והסירה את שמלת שביה מעליה וגו'. כבר בארתי בשם אדוני אבי זקיני זללה"ה, כי המחשבות זרות הבאות לאדם [הוא], כי מתאוה הניצוץ הקדוש שבתוך אותיות המחשבה זרה לתיקון, להעלותו לשרשו ולתקנו, וכל המחשבות זרות, בעולמות עליונים, האותיות הם אורות צחות, אלא שירדו למעמקים, ונתלבשו בלבושים צואים, כמו שבירר אא"ז זללה"ה והסירה את שמלת שביה מעליה וכו', שלא ליקח אותם בלבושין המגואלין, רק יראה להסיר ולהפריד מהם הלבושים הצואים, ואז יאירו כשחר אורם: (דגל מחנה אפרים פ' ויחי בפסוק שמעון ולוי).
She must take off her captive's garb. (Ibid. 21:13) I already explained in the name of my grandfather [the Baal Shem Tov] that extraneous thoughts come to a person because the holy spark within the letters of these thoughts desires to be fixed, raised to its source and rectified. In the upper worlds, the letters of all foreign thoughts are purified lights. However, they descend to the depths and are enclothed in filthy garments, as my grandfather explained: “She must take off her captive's garb.” You must not take them in their filthy garments. Rather, you should remove from them their filthy garments; then their light will shine like the dawn. Degel Machane Ephraim, Vayechi
והסירה את שמלת שביה מעליה וגו'. כבר בארתי בשם אדוני אבי זקיני זללה"ה, כי המחשבות זרות הבאות לאדם [הוא], כי מתאוה הניצוץ הקדוש שבתוך אותיות המחשבה זרה לתיקון, להעלותו לשרשו ולתקנו, וכל המחשבות זרות, בעולמות עליונים, האותיות הם אורות צחות, אלא שירדו למעמקים, ונתלבשו בלבושים צואים, כמו שבירר אא"ז זללה"ה והסירה את שמלת שביה מעליה וכו', שלא ליקח אותם בלבושין המגואלין, רק יראה להסיר ולהפריד מהם הלבושים הצואים, ואז יאירו כשחר אורם:
(דגל מחנה אפרים פ' ויחי בפסוק שמעון ולוי).
She must take off her captive's garb. (Ibid. 21:13)
I already explained in the name of my grandfather [the Baal Shem Tov] that extraneous thoughts come to a person because the holy spark within the letters of these thoughts desires to be fixed, raised to its source and rectified. In the upper worlds, the letters of all foreign thoughts are purified lights. However, they descend to the depths and are enclothed in filthy garments, as my grandfather explained: “She must take off her captive's garb.” You must not take them in their filthy garments. Rather, you should remove from them their filthy garments; then their light will shine like the dawn.
Degel Machane Ephraim, Vayechi