This that people tell over the miracles performed by the tzaddikim of the province of Kirah {d’Vien} has to do with their followers being virtuous men who believe in the tzaddikim. As a result of the faith which they have in the words of the tzaddik, miracles are revealed.
For the truth is that the tzaddik is certainly full of wonders. So when a person believes in the tzaddik and concentrates on and takes to heart the words of the tzaddik—on each and every word, because he believes that all his words are true, just, and exactly directed—then, afterwards, when he returns home, whatever happens to him he studies carefully. In retrospect, he understands from the words which the tzaddik spoke to him when he was with him, that this was the tzaddik’s intent; that he had hinted this to him within the things he said to him.
And so it is with each and every thing that happens to him. In retrospect, he finds everything in the tzaddik’s words; that he had hinted to him that it would be so. Hence the miracles are performed and revealed through this.
Likewise, we find by the Prophets that when the prophet prophesied, it was with allusion. It was not understood to what the prophecy explicitly alluded. But afterwards, when the prophet’s words were fulfilled, they knew in retrospect that there had been a fulfillment of the prophet’s words; that he had foretold and alluded to this beforehand. In retrospect, they understood the prophet’s words; that he had intended this.
We find, similarly, that in the Book of Daniel there is an allusion to the Final Redemption, but at present the words are a mystery. As it is written there (Daniel 12:4), “Keep secret the words, and seal [the book].” At present, no man knows how the time of the Redemption is alluded to there. But in the future, when God so wills, the words will be fulfilled and the true End will arrive; our Messiah will come. Then, in retrospect, they will know how the time of the End is alluded to in his words. And so we find in relation to a number of the Prophets.
מַה שֶּׁמְּסַפְּרִין מוֹפְתִים מֵהַצַּדִּיקִים שֶׁבִּמְדִינוֹת קיר"ה (דְּוִין), הוּא מֵחֲמַת שֶׁאַנְשֵׁיהֶם הֵם אֲנָשִׁים כְּשֵׁרִים וּמַאֲמִינִים בְּהַצַּדִּיקִים, כִּי עַל יְדֵי אֱמוּנָה שֶׁהֵם מַאֲמִינִים בְּדִבְרֵי הַצַּדִּיק, עַל־יְדֵי־זֶה נִתְגַּלִּין מוֹפְתִים.
This that people tell over the miracles performed by the tzaddikim of the province of Kirah {d’Vien} has to do with their followers being virtuous men who believe in the tzaddikim. As a result of the faith which they have in the words of the tzaddik, miracles are revealed.
כִּי בֶּאֱמֶת הַצַּדִּיק בְּוַדַּאי מָלֵא מוֹפְתִים, וּכְשֶׁהוּא מַאֲמִין בְּהַצַּדִּיק וְנוֹתֵן עֵינָיו וְלִבּוֹ עַל דִּבְרֵי הַצַּדִּיק, עַל כָּל דִּבּוּר וְדִבּוּר, כִּי מַאֲמִין שֶׁכָּל דְּבָרָיו אֱמֶת וָצֶדֶק וּבְכַוָּנָה מְכֻוֶּנֶת, אֲזַי אַחַר־כָּךְ, כְּשֶׁבָּא לְבֵיתוֹ, כָּל מַה שֶּׁיֶּאֱרַע אוֹתוֹ, הוּא מִסְתַּכֵּל הֵיטֵב עַל כָּל דָּבָר שֶׁיֶּאֱרַע לוֹ, וּמֵבִין לְמַפְרֵעַ בְּדִבְרֵי הַצַּדִּיק, שֶׁדִּבֵּר עִמּוֹ בִּהְיוֹתוֹ אֶצְלוֹ, שֶׁזֶּה הָיְתָה כַּוָּנַת הַצַּדִּיק שֶׁרָמַז לוֹ בְּתוֹךְ דְּבָרִים שֶׁדִּבֵּר עִמּוֹ,
For the truth is that the tzaddik is certainly full of wonders. So when a person believes in the tzaddik and concentrates on and takes to heart the words of the tzaddik—on each and every word, because he believes that all his words are true, just, and exactly directed—then, afterwards, when he returns home, whatever happens to him he studies carefully. In retrospect, he understands from the words which the tzaddik spoke to him when he was with him, that this was the tzaddik’s intent; that he had hinted this to him within the things he said to him.
וְכֵן כָּל דָּבָר וְדָבָר שֶׁיִּזְדַּמֵּן לוֹ, הוּא מוֹצֵא הַכֹּל בְּדִבְרֵי הַצַּדִּיק לְמַפְרֵעַ, שֶׁרָמַז לוֹ שֶׁיִּהְיֶה כֵּן, נִמְצָא שֶׁנַּעֲשֶׂה וְנִתְגַּלֶּה הַמּוֹפְתִים עַל־יְדֵי־זֶה.
And so it is with each and every thing that happens to him. In retrospect, he finds everything in the tzaddik’s words; that he had hinted to him that it would be so. Hence the miracles are performed and revealed through this.
וְכֵן מָצִינוּ אֵצֶל הַנְּבִיאִים, שֶׁבְּעֵת שֶׁאָמַר הַנָּבִיא הַנְּבוּאָה הָיְתָה בְּרֶמֶז, וְלֹא הָיוּ מְבִינִים נְבוּאָתוֹ בְּפֵרוּשׁ עַל מָה מְרַמֵּז, וְאַחַר־כָּךְ כְּשֶׁנִּתְקַיֵּם דִּבְרֵי הַנָּבִיא, הָיוּ יוֹדְעִין לְמַפְרֵעַ שֶׁנִּתְקַיֵּם דִּבְרֵי הַנָּבִיא שֶׁהִתְנַבֵּא וְרָמַז עַל זֶה מִקֹּדֶם, וְהֵבִינוּ דִּבְרֵי הַנָּבִיא לְמַפְרֵעַ, שֶׁהִתְכַּוֵּן עַל זֶה.
Likewise, we find by the Prophets that when the prophet prophesied, it was with allusion. It was not understood to what the prophecy explicitly alluded. But afterwards, when the prophet’s words were fulfilled, they knew in retrospect that there had been a fulfillment of the prophet’s words; that he had foretold and alluded to this beforehand. In retrospect, they understood the prophet’s words; that he had intended this.
וּכְמוֹ שֶׁמָּצִינוּ בְּדָנִיֵּאל, שֶׁמְּרַמֵּז עַל סוֹף קֵץ הַגְּאֻלָּה, וְעַתָּה הַדְּבָרִים סְתוּמִים, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב שָׁם (דניאל י״ב:ד׳): סְתֹם הַדְּבָרִים וַחֲתֹם, כִּי אֵין אָדָם יוֹדֵעַ עַתָּה אֵיךְ מְרֻמָּז שָׁם זְמַן הַגְּאֻלָּה; אֲבָל לֶעָתִיד, אִם יִרְצֶה הַשֵּׁם, כְּשֶׁיְּקֻיַּם הַדְּבָרִים וְיַגִּיעַ קֵץ הָאֱמֶת וְיָבוֹא מְשִׁיחֵנוּ, אֲזַי יֵדְעוּ לְמַפְרֵעַ אֵיךְ שֶׁמְּרֻמָּז בִּדְבָרָיו זְמַן הַקֵּץ. וְכֵן מָצִינוּ בְּכַמָּה נְבִיאִים:
We find, similarly, that in the Book of Daniel there is an allusion to the Final Redemption, but at present the words are a mystery. As it is written there (Daniel 12:4), “Keep secret the words, and seal [the book].” At present, no man knows how the time of the Redemption is alluded to there. But in the future, when God so wills, the words will be fulfilled and the true End will arrive; our Messiah will come. Then, in retrospect, they will know how the time of the End is alluded to in his words. And so we find in relation to a number of the Prophets.