ויצא יעקב מבאר שבע כו'. בודאי הי' יציאה זו הכנה ועצה על הגלות שנוכל לתקן עצמינו גם בחו"ל. ויעקב אע"ה הכניס עצמו ברצון במקום שנסתר ונעלם כבוד ה' להמשיך גם שמה כבוד שמו. ובאר שבע הוא בחי' שבת והיא הנקודה הנותנת חיים לכל הדברים שנכללים בשבע מדות. ומ"מ אף שיצא משם. הפי' ג"כ שהי' מקודם דבוק בפנימיות החיות שהוא באר שבע דהיינו שלא הי' דבוק בגשמיות ומדות רק בחיות השי"ת בלבד. ובמדרש אז תלך לבטח ויצא יעקב כו'. כי פי' אז כמו אז ישיר שפי' ז"ל הדביקות בבחי' הח' שלמעלה מהטבע שנכלל בז' מדות וא"ז גי' ח' והיינו שיעקב אבינו ע"ה הי' בטל אליו ית' בכל הבחי' ולכך הי' בכחו להכניס עצמו במקומות המסוכנים. וזהו ויצא מבאר שבע דייקא. שעי"ז הי' יכול לצאת ומבחי' באר שבע הי' היציאה [וע' בזוה"ק ב' הפי' ע"ש] וכן יש לכל אחד ללמוד עצה היעוצה במדרש הנ"ל קודם עשיות כל דבר גשמי למסור נפשו לה' אחד להתדבק בפנימיות החיות מהשי"ת בלבד. ועי"ז יוכל להתקדש אף במעשה גשמיי. וכן בכל שבת קודש למשוך חיות לכל ימי השבוע ע"י התקשרות בכל לב בש"ק שיש התגלות לכל איש ישראל. ובאר שבע בחי' שבת כנ"ל. וילך חרנה בחי' ימי המעשה ועבודה. וז"ש רש"י ז"ל כשהצדיק בעיר הוא הודה זיוה הדרה. היינו בחי' צדיק ושבת שהוא הנקודה הפנימיות שיש בכל דבר. ושזוכר האדם זאת יוכל להמשיך כל המעשה אל הפנימיות כנ"ל. וכשחסר נקודה הנ"ל פנה הודה זיוה כו'. וי"ל עפ"י הנ"ל מ"ש רש"י ז"ל יציאת צדיק מן המקום עושה רושם הפירוש להיפוך ג"כ שקודם שיצא התדבק עצמו ביתר עוז באופן שיהי' נדבק בו ונחקק ונתרשם שלא ישכח הנקודה הנ"ל גם בחרן. [ולכך נכתב ויצא שגם זה הי' הארה יתירה כנ"ל כנודע שכל דבר שבקדושה מניח רושם] ועושה רושם לטובה כנ"ל:
“Yaakov left Be’er Sheva,” indicating a preparation for future exile, enabling his descendants to prepare properly for leaving the Holy Land. Yaakov’s journey to places where Hashem’s presence is hidden aimed to bring the glory of Hashem even to distant, hidden places. Be’er Sheva represents the life force from the seven attributes, and although Yaakov left this place of deep connection to Hashem, he carried that connection with him. The Midrash quotes, “Then you shall travel securely,” relating to Yaakov’s travels. The word אז (then) connects to the 8th level, above nature's seven attributes, symbolizing Yaakov's complete nullification to Hashem. This allowed him to venture into hidden places and illuminate them. The pasuk emphasizes Be’er Sheva, as the strength Yaakov gained there enabled him to face the darkness of the outside world. Each person can learn from this by connecting deeply to Hashem before engaging in physical actions, allowing them to sanctify even mundane activities. On Shabbos, one can draw life force for the entire week by fully connecting to its holiness. Be’er Sheva symbolizes Shabbos, while Charan represents the weekdays and toil. Rashi’s comment that a tzadik’s presence brings beauty and glory to a city refers to the inner connection to Hashem in everything. When a person maintains this connection, their actions align with this source. Conversely, when this connection is missing, the beauty and glory depart. Before leaving Be’er Sheva, Yaakov strengthened his connection to ensure it remained with him even in Charan. This is why the pasuk states, “And Yaakov left,” highlighting that his departure left a positive, lasting impact.
4
אכן יש ה' כו' ואנכי לא ידעתי ברש"י אם ידעתי לא ישנתי כו'. ללמוד מאבינו יעקב ע"ה אחרי חלום זה שהי' להחיות נפשו שהלך יחידי במקום סכנה. והובטח בשמירה. וכתיב וישא רגליו כו' עכ"ז התעצב על שישן והוטב יותר בעיניו להתקשר ולהתדבק בו ית' כמ"ש [בזוה"ק] לא ידעתי מלשון דביקות שלא הרגיש בעצמו. ונתוסף לו עוד יראה ע"י החלום. וזה הכלל שכל הארה צריכה להביא יראה לאדם וזה התכלית שלה ובל"ז אינו כלום [וכ"כ בשם הבעש"ט ע"ש בכש"ט]:
After Yaakov’s dream, he said, "I had no idea that this was a holy place." Rashi explains that Yaakov meant that had he known the holiness of the place, he would not have slept there, despite the signs from Shamayim indicating that he should. We learn from Yaakov Avinu that even after such a soul-reviving dream, during a dangerous journey where he was promised protection, he was still upset about having slept there. Yaakov would have preferred to attach himself and connect to Hashem. As the Zohar explains, when Yaakov said, "I did not know," it hinted at a deeper connection to Hashem that he was previously unaware of. Through the dream, Yaakov gained an added element of fear of Hashem. The general rule is that all enlightenment must bring a person to a greater fear of Hashem; without this, it is worthless. This teaching is also brought down in the name of the Ba’al Shem Tov.
5
וירא והנה באר בשדה כו' ג' עדרי צאן כו' ונאספו שמה כל העדרים כו'. בחי' זו נמצא בכל דבר ובכל איש ישראל. שיש בכל דבר נקודה הנותנת חיים ומחי' הדבר ההוא. וזהו באר בשדה. אף מה שנראה ונדמה להפקר כשדה אך נגנז בה נקודה הנ"ל. ושכל האדם יוכל להרגיש ולידע זאת תמיד וזהו ג' עדרי צאן. חכמ"ה בינ"ה דע"ת. שבחכמה ושכל מבין האדם זאת הפנימיות שבכל דבר יש כח הפועל בנפעל. אך והאבן גדולה ע"פ. היינו כשמתפשט בגשמיות יש הסתר שאין השכל דבוק במעשה תמיד. והעצה ונאספו. הוא לאסוף כל הרצונות וכל רמ"ח אברים וגידים למסור נפשו להשי"ת קודם כל מעשה ועי"ז וגללו האבן כו'. גם י"ל ונאספו להכניס עצמו בכלל ישראל כי כשכל הבריאה מתאחדת אליו ית' נתבטל ההסתר וזה יהי' לעתיד ב"ב. ועתה בנ"י שמאספין הכל אליו ית'. ואף א' בפרט כשמבטל עצמו לכלל ישראל ועושה בעבור כולם נק' בשם כ"י ויוכל לגלול ולהסיר ההסתר. וז"ש ביעקב אע"ה ויגל כו' מעצמו שהיה כלל ישראל. וגם הי' צדיק יסוד עולם שכל העולם נתקיים בזכותו ויגל מעצמו כנ"ל:
When Yaakov arrives in Charan, he encounters the story of the well. The verse states, "And he saw there was a well in the field, and there were three flocks of sheep, and they would all gather there to remove the stone." This concept is present in every Jew. There is a divine source within everything that provides life and sustenance, symbolized by the well in the field. Even in places that seem desolate like a field, this core source remains. With wisdom and intellect, one can always perceive and recognize this inner life force. The three flocks of sheep represent chochma (wisdom), bina (understanding), and da’as (knowledge). Through intellect, a person understands the internal mechanism in all things, the divine energy that causes every effect. However, the large stone on the well signifies that when this spiritual source manifests in the physical world, it becomes obscured, making it difficult to perceive this truth continuously due to physical distractions. The solution is to gather all desires and dedicate oneself entirely to Hashem before any action, thereby removing the stone. Additionally, by integrating oneself into the collective Jewish nation, the hiddenness is nullified, which will be fully realized in the future. Currently, the Jewish people are the ones who gather everything towards Hashem. Even an individual who nullifies their personal desires for the sake of the community and acts for the collective good is considered to be acting in the name of the entire Jewish nation, thus uncovering hidden truths. This is exemplified by Yaakov Avinu, who, embodying the entire Jewish nation, was able to remove the stone on his own. As the Tzadik yesod olam, the righteous foundation of the world, the entire creation is sustained through his merit, allowing him to perform this act independently.
תרל"ב
5632
ב"ה
With G-d's Blessing
ויצא יעקב מבאר שבע כו'. בודאי הי' יציאה זו הכנה ועצה על הגלות שנוכל לתקן עצמינו גם בחו"ל. ויעקב אע"ה הכניס עצמו ברצון במקום שנסתר ונעלם כבוד ה' להמשיך גם שמה כבוד שמו. ובאר שבע הוא בחי' שבת והיא הנקודה הנותנת חיים לכל הדברים שנכללים בשבע מדות. ומ"מ אף שיצא משם. הפי' ג"כ שהי' מקודם דבוק בפנימיות החיות שהוא באר שבע דהיינו שלא הי' דבוק בגשמיות ומדות רק בחיות השי"ת בלבד. ובמדרש אז תלך לבטח ויצא יעקב כו'. כי פי' אז כמו אז ישיר שפי' ז"ל הדביקות בבחי' הח' שלמעלה מהטבע שנכלל בז' מדות וא"ז גי' ח' והיינו שיעקב אבינו ע"ה הי' בטל אליו ית' בכל הבחי' ולכך הי' בכחו להכניס עצמו במקומות המסוכנים. וזהו ויצא מבאר שבע דייקא. שעי"ז הי' יכול לצאת ומבחי' באר שבע הי' היציאה [וע' בזוה"ק ב' הפי' ע"ש] וכן יש לכל אחד ללמוד עצה היעוצה במדרש הנ"ל קודם עשיות כל דבר גשמי למסור נפשו לה' אחד להתדבק בפנימיות החיות מהשי"ת בלבד. ועי"ז יוכל להתקדש אף במעשה גשמיי. וכן בכל שבת קודש למשוך חיות לכל ימי השבוע ע"י התקשרות בכל לב בש"ק שיש התגלות לכל איש ישראל. ובאר שבע בחי' שבת כנ"ל. וילך חרנה בחי' ימי המעשה ועבודה. וז"ש רש"י ז"ל כשהצדיק בעיר הוא הודה זיוה הדרה. היינו בחי' צדיק ושבת שהוא הנקודה הפנימיות שיש בכל דבר. ושזוכר האדם זאת יוכל להמשיך כל המעשה אל הפנימיות כנ"ל. וכשחסר נקודה הנ"ל פנה הודה זיוה כו'. וי"ל עפ"י הנ"ל מ"ש רש"י ז"ל יציאת צדיק מן המקום עושה רושם הפירוש להיפוך ג"כ שקודם שיצא התדבק עצמו ביתר עוז באופן שיהי' נדבק בו ונחקק ונתרשם שלא ישכח הנקודה הנ"ל גם בחרן. [ולכך נכתב ויצא שגם זה הי' הארה יתירה כנ"ל כנודע שכל דבר שבקדושה מניח רושם] ועושה רושם לטובה כנ"ל:
“Yaakov left Be’er Sheva,” indicating a preparation for future exile, enabling his descendants to prepare properly for leaving the Holy Land. Yaakov’s journey to places where Hashem’s presence is hidden aimed to bring the glory of Hashem even to distant, hidden places. Be’er Sheva represents the life force from the seven attributes, and although Yaakov left this place of deep connection to Hashem, he carried that connection with him.
The Midrash quotes, “Then you shall travel securely,” relating to Yaakov’s travels. The word אז (then) connects to the 8th level, above nature's seven attributes, symbolizing Yaakov's complete nullification to Hashem. This allowed him to venture into hidden places and illuminate them. The pasuk emphasizes Be’er Sheva, as the strength Yaakov gained there enabled him to face the darkness of the outside world. Each person can learn from this by connecting deeply to Hashem before engaging in physical actions, allowing them to sanctify even mundane activities.
On Shabbos, one can draw life force for the entire week by fully connecting to its holiness. Be’er Sheva symbolizes Shabbos, while Charan represents the weekdays and toil. Rashi’s comment that a tzadik’s presence brings beauty and glory to a city refers to the inner connection to Hashem in everything. When a person maintains this connection, their actions align with this source. Conversely, when this connection is missing, the beauty and glory depart. Before leaving Be’er Sheva, Yaakov strengthened his connection to ensure it remained with him even in Charan. This is why the pasuk states, “And Yaakov left,” highlighting that his departure left a positive, lasting impact.
אכן יש ה' כו' ואנכי לא ידעתי ברש"י אם ידעתי לא ישנתי כו'. ללמוד מאבינו יעקב ע"ה אחרי חלום זה שהי' להחיות נפשו שהלך יחידי במקום סכנה. והובטח בשמירה. וכתיב וישא רגליו כו' עכ"ז התעצב על שישן והוטב יותר בעיניו להתקשר ולהתדבק בו ית' כמ"ש [בזוה"ק] לא ידעתי מלשון דביקות שלא הרגיש בעצמו. ונתוסף לו עוד יראה ע"י החלום. וזה הכלל שכל הארה צריכה להביא יראה לאדם וזה התכלית שלה ובל"ז אינו כלום [וכ"כ בשם הבעש"ט ע"ש בכש"ט]:
After Yaakov’s dream, he said, "I had no idea that this was a holy place." Rashi explains that Yaakov meant that had he known the holiness of the place, he would not have slept there, despite the signs from Shamayim indicating that he should.
We learn from Yaakov Avinu that even after such a soul-reviving dream, during a dangerous journey where he was promised protection, he was still upset about having slept there. Yaakov would have preferred to attach himself and connect to Hashem. As the Zohar explains, when Yaakov said, "I did not know," it hinted at a deeper connection to Hashem that he was previously unaware of.
Through the dream, Yaakov gained an added element of fear of Hashem. The general rule is that all enlightenment must bring a person to a greater fear of Hashem; without this, it is worthless. This teaching is also brought down in the name of the Ba’al Shem Tov.
וירא והנה באר בשדה כו' ג' עדרי צאן כו' ונאספו שמה כל העדרים כו'. בחי' זו נמצא בכל דבר ובכל איש ישראל. שיש בכל דבר נקודה הנותנת חיים ומחי' הדבר ההוא. וזהו באר בשדה. אף מה שנראה ונדמה להפקר כשדה אך נגנז בה נקודה הנ"ל. ושכל האדם יוכל להרגיש ולידע זאת תמיד וזהו ג' עדרי צאן. חכמ"ה בינ"ה דע"ת. שבחכמה ושכל מבין האדם זאת הפנימיות שבכל דבר יש כח הפועל בנפעל. אך והאבן גדולה ע"פ. היינו כשמתפשט בגשמיות יש הסתר שאין השכל דבוק במעשה תמיד. והעצה ונאספו. הוא לאסוף כל הרצונות וכל רמ"ח אברים וגידים למסור נפשו להשי"ת קודם כל מעשה ועי"ז וגללו האבן כו'. גם י"ל ונאספו להכניס עצמו בכלל ישראל כי כשכל הבריאה מתאחדת אליו ית' נתבטל ההסתר וזה יהי' לעתיד ב"ב. ועתה בנ"י שמאספין הכל אליו ית'. ואף א' בפרט כשמבטל עצמו לכלל ישראל ועושה בעבור כולם נק' בשם כ"י ויוכל לגלול ולהסיר ההסתר. וז"ש ביעקב אע"ה ויגל כו' מעצמו שהיה כלל ישראל. וגם הי' צדיק יסוד עולם שכל העולם נתקיים בזכותו ויגל מעצמו כנ"ל:
When Yaakov arrives in Charan, he encounters the story of the well. The verse states, "And he saw there was a well in the field, and there were three flocks of sheep, and they would all gather there to remove the stone." This concept is present in every Jew. There is a divine source within everything that provides life and sustenance, symbolized by the well in the field. Even in places that seem desolate like a field, this core source remains. With wisdom and intellect, one can always perceive and recognize this inner life force.
The three flocks of sheep represent chochma (wisdom), bina (understanding), and da’as (knowledge). Through intellect, a person understands the internal mechanism in all things, the divine energy that causes every effect. However, the large stone on the well signifies that when this spiritual source manifests in the physical world, it becomes obscured, making it difficult to perceive this truth continuously due to physical distractions. The solution is to gather all desires and dedicate oneself entirely to Hashem before any action, thereby removing the stone. Additionally, by integrating oneself into the collective Jewish nation, the hiddenness is nullified, which will be fully realized in the future.
Currently, the Jewish people are the ones who gather everything towards Hashem. Even an individual who nullifies their personal desires for the sake of the community and acts for the collective good is considered to be acting in the name of the entire Jewish nation, thus uncovering hidden truths. This is exemplified by Yaakov Avinu, who, embodying the entire Jewish nation, was able to remove the stone on his own. As the Tzadik yesod olam, the righteous foundation of the world, the entire creation is sustained through his merit, allowing him to perform this act independently.