במדרש מים עמוקים עצה בלב איש כו'. הרמז על תורה שנק' מים. ותורה שבע"פ נק' מים עמוקים. שנמצא שורש התורה בכל איש ישראל כמ"ש חיי עולם נטע בתוכנו. רק שצריכין לייגע למצוא הנקודה טמונה בלב כמ"ש אם תבקשנה כו' וכמטמונים תחפשנה. וזה עצמו היה בחי' יהודה והשבטים. כי יוסף יש לו חלק באבות בחי' תורה שבכתב. ויהודה בחי' תורה שבע"פ. וכשמתברר כראוי נעשה שניהם אחד. וזהו ויגש אליו יהודה. אחד באחד יגשו. כי כל התורה שבע"פ כלולה בשבכתב כענין האסמכתות וכל הדרשות ורמזים שדרשו חכמים. רק שצריכין כח יגיעת האדם לברר הדברים בחכמתם להוציאם לאור. והוא העבודה ע"י מצות ומעש"ט שהם העצות לזה. וז"ש חבל בחבל נימא בנימא כו' וכ"כ במ"א:
The Midrash interprets the verse from Mishlei (20:5), "The designs in a man's heart are deep waters, but a man of understanding draws them out," as referring to the Torah, which is likened to water. The Oral Torah, in particular, is called "deep waters." The root of the Torah exists within every Jew, as it is written, "An eternal life He planted within us." However, one must exert effort to uncover this hidden point in the heart, as stated in Mishlei (2:4), "If you seek it like treasure." This concept is exemplified by Yehuda and the tribes. Yosef represents the Written Torah, connected to the forefathers, while Yehuda represents the Oral Torah. When both are properly understood, they unify, as seen in the verse "And Yehuda approached him (Yosef)." This unification is further illustrated by the verse, "One with another they approach" (Iyov 41:8). The Oral Torah is embedded within the Written Torah, derived through inferences and hints by the sages. This requires human effort and wisdom to clarify and bring to light, achieved through mitzvot and good deeds, which serve as the means to this end. This is akin to connecting rope with rope and string with string.
4
ענין הבכיה של יוסף הצדיק. וחז"ל דרשו על החרבנות. ומה ענינו לכאן. ויתכן לומר ע"פ לשון הפסוק ולא יכול יוסף להתאפק כו'. כנראה שהי' מהצורך עוד לעכב עצמו ואם הי' ביכולתם לתקן עד הסוף לא הי' הגלות והחורבן. כאשר חכמים הגידו כי הכל נמשך מהשורש ועמ"ש בפ' וישב מזה. והכלל כי עבודת האבות הכנה לבנים רק שלא הי' בכחם לסבול כל כך צער כאשר מעיד הכתוב ולא יכול יוסף כו'. לכן הרגיש יוסף מיד שיהי' החרבנות כו'. והרי זה המעט שנשאר מהתיקון אין אנו יכולין לגומרו בדורי דורות ומזה יש לבחון גודל עבודת האבות והשבטים:
Our sages explain that when Yosef cried on Binyamin’s shoulders, he was weeping over the future destruction of the Beis Hamikdash. This connection may be understood through the verse "And Yosef could no longer hold back," implying that ideally, he should have restrained himself. Had Yosef managed to hold back, there might not have been any exile or destruction. The sages teach that the entire exile and the challenges of future generations are rooted in the actions of our forefathers. The efforts of the patriarchs were a preparation for their descendants, but they could not bear all the suffering, as evidenced by "And Yosef could no longer hold back." This moment signified to Yosef the impending destruction. Even this brief lapse, which we have been unable to fully rectify over many generations, highlights the immense efforts and contributions of our forefathers and the tribes.
תרמ"א
5641
ב"ה
With G-d's Blessing
במדרש מים עמוקים עצה בלב איש כו'. הרמז על תורה שנק' מים. ותורה שבע"פ נק' מים עמוקים. שנמצא שורש התורה בכל איש ישראל כמ"ש חיי עולם נטע בתוכנו. רק שצריכין לייגע למצוא הנקודה טמונה בלב כמ"ש אם תבקשנה כו' וכמטמונים תחפשנה. וזה עצמו היה בחי' יהודה והשבטים. כי יוסף יש לו חלק באבות בחי' תורה שבכתב. ויהודה בחי' תורה שבע"פ. וכשמתברר כראוי נעשה שניהם אחד. וזהו ויגש אליו יהודה. אחד באחד יגשו. כי כל התורה שבע"פ כלולה בשבכתב כענין האסמכתות וכל הדרשות ורמזים שדרשו חכמים. רק שצריכין כח יגיעת האדם לברר הדברים בחכמתם להוציאם לאור. והוא העבודה ע"י מצות ומעש"ט שהם העצות לזה. וז"ש חבל בחבל נימא בנימא כו' וכ"כ במ"א:
The Midrash interprets the verse from Mishlei (20:5), "The designs in a man's heart are deep waters, but a man of understanding draws them out," as referring to the Torah, which is likened to water. The Oral Torah, in particular, is called "deep waters." The root of the Torah exists within every Jew, as it is written, "An eternal life He planted within us." However, one must exert effort to uncover this hidden point in the heart, as stated in Mishlei (2:4), "If you seek it like treasure."
This concept is exemplified by Yehuda and the tribes. Yosef represents the Written Torah, connected to the forefathers, while Yehuda represents the Oral Torah. When both are properly understood, they unify, as seen in the verse "And Yehuda approached him (Yosef)." This unification is further illustrated by the verse, "One with another they approach" (Iyov 41:8). The Oral Torah is embedded within the Written Torah, derived through inferences and hints by the sages. This requires human effort and wisdom to clarify and bring to light, achieved through mitzvot and good deeds, which serve as the means to this end. This is akin to connecting rope with rope and string with string.
ענין הבכיה של יוסף הצדיק. וחז"ל דרשו על החרבנות. ומה ענינו לכאן. ויתכן לומר ע"פ לשון הפסוק ולא יכול יוסף להתאפק כו'. כנראה שהי' מהצורך עוד לעכב עצמו ואם הי' ביכולתם לתקן עד הסוף לא הי' הגלות והחורבן. כאשר חכמים הגידו כי הכל נמשך מהשורש ועמ"ש בפ' וישב מזה. והכלל כי עבודת האבות הכנה לבנים רק שלא הי' בכחם לסבול כל כך צער כאשר מעיד הכתוב ולא יכול יוסף כו'. לכן הרגיש יוסף מיד שיהי' החרבנות כו'. והרי זה המעט שנשאר מהתיקון אין אנו יכולין לגומרו בדורי דורות ומזה יש לבחון גודל עבודת האבות והשבטים:
Our sages explain that when Yosef cried on Binyamin’s shoulders, he was weeping over the future destruction of the Beis Hamikdash. This connection may be understood through the verse "And Yosef could no longer hold back," implying that ideally, he should have restrained himself. Had Yosef managed to hold back, there might not have been any exile or destruction.
The sages teach that the entire exile and the challenges of future generations are rooted in the actions of our forefathers. The efforts of the patriarchs were a preparation for their descendants, but they could not bear all the suffering, as evidenced by "And Yosef could no longer hold back." This moment signified to Yosef the impending destruction. Even this brief lapse, which we have been unable to fully rectify over many generations, highlights the immense efforts and contributions of our forefathers and the tribes.