Sefer HaMitzvot · Negative Commandments, Chapter 146
1
שהזהירנו מלאכול בשר העולה. והוא אמרו יתעלה לא תוכל לאכול בשעריך וגו' ונדריך אשר תדור כאילו אמר לא תוכל לאכול בשעריך נדריך אשר תדור, ובא הפירוש ונדריך זה עולה לא בא הכתוב אלא ללמדך לאוכל עולה בין לפני זריקת דם בין לאחר זריקת דם בין לפנים מן הקלעים בין חוץ לקלעים הוא עובר בלא תעשה. וזה הלאו אזהרה לכל מועל והעובר על לאו זה כלומר שאכל מבשר העולה או שיהנה משאר קדשים שחייבין עליהן מעילה כמו שהתבאר במעילה אם היה מזיד לוקה ואם היה שוגג מביא קרבן מעילה וישלם מה שיהנה ויוסיף חומש כמו שבארנו במסכת מעילה, אמרם (פסחים ל"ג) הזיד במעילה רבי אומר במיתה וחכמים אומרים באזהרה והביאו ראיה ומתו בו. (שם, שם):
That He prohibited us from eating the meat of a burnt-offering. And that is His, may He be exalted, saying, "You may not eat in your cities, etc. and all your pledges that you pledge" (Deuteronomy 12:17) - as if He were saying, "You may not eat in your cities your pledges that you pledge." And the explanation (Sifrei Devarim 74:1) appeared [about it]: "'And all your vows' - that is a burnt-offering. The verse only came to teach you about one who eats a burnt-offering - whether before the sprinkling of its blood or after the sprinkling of its blood; whether inside the curtains or outside the curtains - he transgresses a negative commandment." And this negative statement is the prohibition for all who misappropriate. And one who transgresses this negative commandment - meaning that he eats from the meat of a burnt-offering; or benefits from the other consecrated foods about which one is liable for misappropriation, as explained in Meilah - is lashed if he was volitional; and brings a misappropriation-offering and repays what he benefited and adds a fifth if he was inadvertent, as we explained in (the Commentary on the Mishnah on) Tractate Meilah. [In Pesachim (Pesachim 83a),] they said, "One who volitionally misappropriates: Rabbi says, '[His punishment is] with death'; but the Sages say, 'With a prohibition.'" And they brought a proof - "and die for it" (Leviticus 22:9). ["It," and not misappropriation.] (See Parashat Re'eh; Mishneh Torah, Sacrificial Procedure 11.)
שהזהירנו מלאכול בשר העולה. והוא אמרו יתעלה לא תוכל לאכול בשעריך וגו' ונדריך אשר תדור כאילו אמר לא תוכל לאכול בשעריך נדריך אשר תדור, ובא הפירוש ונדריך זה עולה לא בא הכתוב אלא ללמדך לאוכל עולה בין לפני זריקת דם בין לאחר זריקת דם בין לפנים מן הקלעים בין חוץ לקלעים הוא עובר בלא תעשה. וזה הלאו אזהרה לכל מועל והעובר על לאו זה כלומר שאכל מבשר העולה או שיהנה משאר קדשים שחייבין עליהן מעילה כמו שהתבאר במעילה אם היה מזיד לוקה ואם היה שוגג מביא קרבן מעילה וישלם מה שיהנה ויוסיף חומש כמו שבארנו במסכת מעילה, אמרם (פסחים ל"ג) הזיד במעילה רבי אומר במיתה וחכמים אומרים באזהרה והביאו ראיה ומתו בו. (שם, שם):
That He prohibited us from eating the meat of a burnt-offering. And that is His, may He be exalted, saying, "You may not eat in your cities, etc. and all your pledges that you pledge" (Deuteronomy 12:17) - as if He were saying, "You may not eat in your cities your pledges that you pledge." And the explanation (Sifrei Devarim 74:1) appeared [about it]: "'And all your vows' - that is a burnt-offering. The verse only came to teach you about one who eats a burnt-offering - whether before the sprinkling of its blood or after the sprinkling of its blood; whether inside the curtains or outside the curtains - he transgresses a negative commandment." And this negative statement is the prohibition for all who misappropriate. And one who transgresses this negative commandment - meaning that he eats from the meat of a burnt-offering; or benefits from the other consecrated foods about which one is liable for misappropriation, as explained in Meilah - is lashed if he was volitional; and brings a misappropriation-offering and repays what he benefited and adds a fifth if he was inadvertent, as we explained in (the Commentary on the Mishnah on) Tractate Meilah. [In Pesachim (Pesachim 83a),] they said, "One who volitionally misappropriates: Rabbi says, '[His punishment is] with death'; but the Sages say, 'With a prohibition.'" And they brought a proof - "and die for it" (Leviticus 22:9). ["It," and not misappropriation.] (See Parashat Re'eh; Mishneh Torah, Sacrificial Procedure 11.)