שני מצבים שבמלכות פח. המלכות הוא סוד הנוקבא דז"א. ששורשה מתחיל ממלכות דצמצום ב' שסיימה שבע ספירות דקטנות דז"א דנקודים. והיא מדרגה נפרדת מז"א, כי ז"א כולל חג"ת נה"י דנקודים, והמדרגה שמתחתיו היא מלכות המסיימת את הנקודים. לפיכך המלכות הזו נבחנת לנוקבא נפרדת מז"א, ומדרגה תחתונה מז"א.
Two States ofMalkhut 88. Thesefira of Malkhutis the mystical meaning of theNukba282As this section explains, this term refers to the partzuf of Nukba which corresponds to the sefira of Malkhut. ofZe’er Anpin. The root of Nukbastarts fromMalkhutof thesecond constriction, which concluded the sevensefirot283The phase of immaturity of Nekudim is the phase resulting from the ascent of Malkhut to Bina in the second constriction. The Nukbapartzuf is at the “bottom” of the system of partzufim of Nekudim (and other corresponding levels). of theimmaturityofZe’er AnpinofNekudim. This Nukbais a separatelevelfromZe’er Anpin, asZe’er AnpinincludesḤesed,Gevura,Tiferet,Netzaḥ,Hod, and YesodofNekudim, and thelevelbelow it is theMalkhutthat concludes theNekudim.284The level of Nukba.Therefore, thisMalkhutis considered a separateNukbafromZe’er Anpin, and alevelbelowZe’er Anpin.
2
ויש גם כן בחינת נוקבא שבגופו דז"א. כי הצד השמאלי דז"א נבחן לנוקבא שלו. אבל נוקבא זו נחשבת לגופו עצמו דז"א. כי ז"א הוא סוד הקו האמצעי, המקבל משני קוין ימין ושמאל של הבינה; הימין שבו מקבל מקו ימין דבינה, שהוא סוד אור החסדים, ונחשב לצד הדכר שבו. והשמאל שבו מקבל מקו שמאל דבינה, שהוא סוד אור החכמה, ונחשב לצד הנוקבא שבו. אבל שניהם הם מדרגה אחת, וכלולים זה בזה.
There is also a differentNukba285This paragraph explains the other “type” of Nukba. From Nekudim and downward, and as a result of the second constriction, each partzuf has a “male” and “female” aspect. Thus, Ze'er Anpin has a “left side,” the “female” aspect, which is the version of Nukba that is within the level of Ze'er Anpin. that is in thebodyofZe’er Anpin. The left side ofZe’er Anpinis consideredZe'er Anpin’s Nukba, but thisNukbais regarded as part of the actualbodyofZe’er AnpinsinceZe’er Anpinis the mystical meaning of the middle line,286This refers to the “middle line” discussed in the earlier sections about the rectification of lines. The middle line ascends as feminine waters, a “yearning from below,” triggering changes in the levels above to allow the flow of the light of Ḥokhma to reach Ze'er Anpin and the levels below.which receives from the two lines, right and left, ofBina. The right ofZe’er Anpinreceives from the right line ofBina, which is the mystical meaning of thelight of giving, and is considered the male side ofZe’er Anpin, while the left ofZe’er Anpinreceives from the left line ofBina, which is the mystical meaning of the light ofḤokhma, and is considered theNukba287The term “Nukba“ here refers both to the Nukba aspect within Ze'er Anpin, as well as the literal meaning of “female.”side ofZe’er Anpin. Nevertheless, they are both part of a singlelevel, and are incorporated into one another.
3
ונודע, שמתחילה היו החמה והלבנה, שהוא סוד נוקבא הנפרדת, עם ז"א, בבחינת 'שני המאורות הגדולים' [בראשית א, טז. ראה תלמוד בבלי חולין ס, א], שהנוקבא היתה קומתה שוה לז"א, וגדולה כמוהו. ואז קטרגה הלבנה, שהיא הנוקבא הנפרדת דז"א, ואמרה “אי אפשר לשני מלכים שישתמשו בכתר אחד", ואז נאמר לה “לכי ומעטי את עצמך", והיא נעשתה בסוד 'המאור הקטן' (בראשית שם).
For it is known that initially there was the sun and the moon, which is the mystical meaning of the separateNukba, withZe’er Anpin, as in “the two great lights” (Genesis 1:16; see Ḥullin 60a). In that initial state, theNukbawas an equalleveltoZe’er Anpin, and large likeZe’er Anpin. But then the moon – which is theNukba that is separate fromZe’er Anpin– complained, saying: “It is impossible for two kings to use a single crown.” She was subsequently told: “Go and diminish yourself,” and was formed in the mystical meaning of “the lesser light.”
4
והנך מוצא כאן, שני מצבים בנוקבא. מצב אחד הוא, בעת שהיתה עם ז"א בבחינת שני המאורות הגדולים, שהיתה שוה לז"א. והמצב השני הוא לאחר שנתמעטה הנוקבא, ונעשתה בסוד המאור הקטן.
You thus find two states here, with regard to theNukba. One state is whenNukbawas withZe’er Anpin, the state of the two great lights, whenNukbawas equal toZe’er Anpin. The second state is after theNukbawas diminished and was formed in the mystical meaning of the lesser light (Genesis 1:16).
5
ביאור הדברים: כי בתחילת תקונה של הנוקבא הנפרדת דז"א, חיבר אותה המאציל עם הנוקבא שבגופו דז"א, שהוא סוד הצד השמאלי שבו, כנזכר לעיל, ונעשו שתיהן נוקבא אחת לז"א. וכשנמשכו להם המוחין דימין ושמאל מבינה, לקח ז"א, שהוא סוד הימין שבו, את אורות הימין דבינה. והנוקבא הנפרדת לקחה האורות דקו שמאל דבינה, כמו הנוקבא שבגופו דז"א, מחמת שנתחברה עמה לנוקבא אחת.
The meaning of this is as follows: When theNukba that is separate fromZe’er Anpinwas initially established, the Creator connected it with theNukbain thebodyofZe’er Anpin, which is the mystical meaning of the left side ofZe’er Anpin, as stated above, and together they became a singleNukbaforZe’er Anpin. When thebrainsof right and left were drawn for these aspects of NukbafromBina,Ze’er Anpin– which is the mystical meaning of the right withinZe’er Anpin – took the lights of the right ofBina. TheNukba that is separate from Ze'er Anpintook the lights of the left ofBina, like theNukbain thebodyofZe’er Anpin, since the separate Nukbahad become attached to the Nukba in the body of Ze’er Anpininto oneNukba.
6
וכבר ידעת, שאורות דקו ימין דבינה הם חסדים, והאורות דקו שמאל דבינה הם חכמה. ונמצא עתה, שז"א קבל החסדים דימין דבינה בלי חכמה. והנוקבא הנפרדת קבלה החכמה דשמאל דבינה בלי חסדים. ונודע, שאין החכמה יכולה להאיר בלי חסדים, ועל כן נקפאה בה החכמה, והיא נעשתה חושך ולא אור. וזה סוד שקטרגה הלבנה ואמרה שאין שני מלכים משתמשים בכתר אחד. כי בהיותם משתמשים שניהם בכתר אחד, שהוא בינה הנחשבת להם לכתר, נעשה ז"א לחסדים בלי חכמה, והנוקבא נעשתה לחכמה בלי חסדים, שהוא חושך, ולא היתה יכולה לעמוד במצב הזה.
You already know that the lights of the right line ofBinaare the lights of giving, whereas the lights of the left line ofBinaare the lights of Ḥokhma. It thus turns out thatZe’er Anpinreceived the light of givingof the right ofBinawithout the light of Ḥokhma, while the separateNukbareceived the light of Ḥokhmaof the left ofBinawithout the light of giving. Since, as is known,Ḥokhmacannot illuminate without the light of giving, theḤokhmawas therefore frozen in the separate Nukba, and it became darkness and not light. This is the mystical meaning of the moon’s complaint, when it said that two kings cannot use a single crown. For when they both use a single crown, which isBina, that is consideredKeter288Since Bina of that level serves as the portal for the lights of Ḥokhma and giving, it is Keter for them, the portal to the higher supernal lights.for them,Ze’er Anpinbecomes the light of givingwithout the light of Ḥokhma, and theNukbabecomes the light of Ḥokhmawithout the light of giving, which is darkness, andNukbacould not withstand that state.
7
ואין לשאול: הרי מטרם שהנוקבא הנפרדת נתחברה עם הנוקבא שבגופו, היה גם כן הימין שבו שהוא הדכר מקבל חסדים, והשמאל שבו שהוא הנוקבא שבגופו מקבלת חכמה, ועם כל זה יכולה הנוקבא שבגופו לעמוד בה ואיננה חושך! הענין הוא, כי הנוקבא שבגופו היא עצמותו דז"א, ועל כן אין החכמה שבה נפרדת מן החסדים שבז"א. מה שאין כן הנוקבא הנפרדת, שהיא באמת מדרגה אחרת מז"א, אלא מחמת שנתחברה עם הנוקבא שבגופו קבלה החכמה דשמאל דבינה כמוה. ועל כן, אחר שקבלה לתוכה החכמה, נפרדה החכמה מן החסדים, כי אין לה חיבור עם החסדים דז"א. והנה נתבאר היטב המצב הראשון של הנוקבא הנפרדת.
One should not ask: “Surely it is the case that before the separateNukbabecame attached to theNukbain thebody of Ze’er Anpin, the right of Ze’er Anpin, which is the male, was likewise receiving the light of giving, and the left of Ze’er Anpin, which is theNukbain itsbody, was receiving the light of Ḥokhma, and yet theNukbainZe'er Anpin’s bodycould withstand it and was not darkness!” The explanation is that theNukbain thebody of Ze’er Anpinis the actual self ofZe’er Anpin, and therefore the light of Ḥokhmawithin this Nukbais not separate from the light of givinginZe’er Anpin. This is not the case for the separateNukba, which is truly a differentlevelfromZe’er Anpin, but since it became attached to theNukbain thebody of Ze’er Anpin, the separate Nukbareceived the light of Ḥokhmaof the left ofBina, like the Nukba in the body. Consequently, after the separate Nukbareceived the light of Ḥokhmawithin itself, the light of Ḥokhmawas separated from the light of giving, as it has no connection to the light of givingofZe’er Anpin. The first state of the separateNukbahas thus been thoroughly explained.
8
ובכדי שתוכל להאיר לתחתונים, נאמר לה “לכי ומעטי את עצמך", דהיינו שתמעט עצמה מהמדרגה הגדולה ההיא להיות בשוה עם מדרגת ז"א, ולקבל מבינה. אלא שתרד למטה מיסוד דז"א, כמו שהיתה בשורשה, דהיינו למטה מכל מדרגת ז"א, ולקבל כל אורותיה מז"א. וכיון שמקבלת אורותיה מז"א, שהוא סוד הקו האמצעי, נמצאת החכמה שנותן לה כלולה בחסדים, והיא יכולה להאיר. וזהו המצב השני של הנוקבא הנפרדת. ומה שהיא קבלה במצב הראשון, נבחנים לנפש רוח נשמה דאחור, דהיינו שאינם מאירים. ומה שמקבלת במצב השני נבחנים לנפש רוח נשמה דפנים, דהיינו שמאירים בשלמותם. ובכדי להבין הדברים על בוריים צריך שתעיין בזהר בראשית א', במאמר 'שני המאורות הגדולים' מאות קי"א עד אות קט"ז. ובאדרא רבא במאמר הנסירה, מאות שכ"ג עד אות שכ"ה.
Thus,289Here the author of the Sulam returns to the quoted parable from the Talmud regarding the change in the relationship between the moon and the sun.in order that the Nukbacould illuminate to the lower ones, she was told: “go and diminish yourself,” that is, that she should diminish herself from that great degree where she was equal to thelevelofZe’er Anpinand receiving fromBina.290As explained above, until this point, the separate Nukba was on the same level as Ze'er Anpin receiving light from Bina.Instead, the separate Nukbashould descend to belowYesodofZe’er Anpin, as she was at her root, which is below the entirelevelofZe’er Anpin, and to receive all her lights fromZe’er Anpin. Since she then receives her lights fromZe’er Anpin, which is the mystical meaning of the middle line, the light of ḤokhmathatZe'er Anpingives her is incorporated in the light of givingand she can illuminate to the levels below. This is the second state of the separateNukba. That which she received in the first state is considered thenefesh,ruaḥ, and neshamaof the back,291As in the preceding sections, the “illumination of back” implies a blockage preventing the flow of supernal light from continuing to lower levels, while “illumination of the face” indicates a functional structure allowing flow.meaning that they do not illuminate, whereas that which she receives in the second state is considered thenefesh,ruaḥ, and neshamaof the face, meaning that they illuminate in their fullness. In order to understand this matter completely, you must study the Zohar, Bereshit I, in the article “The Two Great Lights,” 111–116, and Idra Rabba, in the article “HaNesira,” 23–25.
9
וישנן מעלות במצב הראשון שלה, כי אז המדרגה העליונה שלה היא בינה, ויכולה לקבל חכמה ממנה, ואינה צריכה לקבל מז"א. אלא שאינה יכולה להאיר לתחתונים, מחמת חסרון החסדים כנזכר לעיל, ועל כן נחשבת שהיא בבחינת אחוריים. אבל במצב השני, אחר שנתמעטה מתחת המסך דיסוד ז"א, כבר אינה ראויה לקבל חכמה, כי המסך דיסוד ז"א מעכב עליה, והיא מוכרחה לקבל אז חכמה בכלים דאחוריים שנשארו בה מהמצב הראשון. ויש מעלות במצב השני יותר ממצב הראשון, כי אז היא יכולה להאיר לתחתונים הן חכמה והן חסדים, מה שאין כן במצב הראשון, שלא יכלה להאיר לתחתונים.
There are certain ways in which Nukba's first state is superior, as then thelevelabove her isBina, from which she can receive the light of Ḥokhma, and she does not need to receive fromZe’er Anpin. However, she cannot illuminate to the lower ones, on account of the lack of the light of giving, as stated above, and therefore she is considered to be in the state of “having her back turned.” By contrast, in the second state, afterNukbahas been diminished to below thepartitionofYesodofZe’er Anpin, she is no longer fit to receive the light of Ḥokhma, as thepartitionofYesodofZe’er Anpinblocks her, and she is compelled to receive the light of Ḥokhmain the vessels of the back that remained in her from the first state. There are likewise certain ways in which the second state is superior to the first state, since then she can illuminate both the light of Ḥokhmaand the light of givingto the lower levels, which is not the case in the first state, when she cannot illuminate to the lower levels.
שני מצבים שבמלכות
פח. המלכות הוא סוד הנוקבא דז"א. ששורשה מתחיל ממלכות דצמצום ב' שסיימה שבע ספירות דקטנות דז"א דנקודים. והיא מדרגה נפרדת מז"א, כי ז"א כולל חג"ת נה"י דנקודים, והמדרגה שמתחתיו היא מלכות המסיימת את הנקודים. לפיכך המלכות הזו נבחנת לנוקבא נפרדת מז"א, ומדרגה תחתונה מז"א.
Two States of Malkhut
88. The sefira of Malkhut is the mystical meaning of the Nukba282As this section explains, this term refers to the partzuf of Nukba which corresponds to the sefira of Malkhut. of Ze’er Anpin. The root of Nukba starts from Malkhut of the second constriction, which concluded the seven sefirot283The phase of immaturity of Nekudim is the phase resulting from the ascent of Malkhut to Bina in the second constriction. The Nukba partzuf is at the “bottom” of the system of partzufim of Nekudim (and other corresponding levels). of the immaturity of Ze’er Anpin of Nekudim. This Nukba is a separate level from Ze’er Anpin, as Ze’er Anpin includes Ḥesed, Gevura, Tiferet, Netzaḥ, Hod, and Yesod of Nekudim, and the level below it is the Malkhut that concludes the Nekudim.284The level of Nukba. Therefore, this Malkhut is considered a separate Nukba from Ze’er Anpin, and a level below Ze’er Anpin.
ויש גם כן בחינת נוקבא שבגופו דז"א. כי הצד השמאלי דז"א נבחן לנוקבא שלו. אבל נוקבא זו נחשבת לגופו עצמו דז"א. כי ז"א הוא סוד הקו האמצעי, המקבל משני קוין ימין ושמאל של הבינה; הימין שבו מקבל מקו ימין דבינה, שהוא סוד אור החסדים, ונחשב לצד הדכר שבו. והשמאל שבו מקבל מקו שמאל דבינה, שהוא סוד אור החכמה, ונחשב לצד הנוקבא שבו. אבל שניהם הם מדרגה אחת, וכלולים זה בזה.
There is also a different Nukba285This paragraph explains the other “type” of Nukba. From Nekudim and downward, and as a result of the second constriction, each partzuf has a “male” and “female” aspect. Thus, Ze'er Anpin has a “left side,” the “female” aspect, which is the version of Nukba that is within the level of Ze'er Anpin. that is in the body of Ze’er Anpin. The left side of Ze’er Anpin is considered Ze'er Anpin’s Nukba, but this Nukba is regarded as part of the actual body of Ze’er Anpin since Ze’er Anpin is the mystical meaning of the middle line,286This refers to the “middle line” discussed in the earlier sections about the rectification of lines. The middle line ascends as feminine waters, a “yearning from below,” triggering changes in the levels above to allow the flow of the light of Ḥokhma to reach Ze'er Anpin and the levels below. which receives from the two lines, right and left, of Bina. The right of Ze’er Anpin receives from the right line of Bina, which is the mystical meaning of the light of giving, and is considered the male side of Ze’er Anpin, while the left of Ze’er Anpin receives from the left line of Bina, which is the mystical meaning of the light of Ḥokhma, and is considered the Nukba287The term “Nukba“ here refers both to the Nukba aspect within Ze'er Anpin, as well as the literal meaning of “female.” side of Ze’er Anpin. Nevertheless, they are both part of a single level, and are incorporated into one another.
ונודע, שמתחילה היו החמה והלבנה, שהוא סוד נוקבא הנפרדת, עם ז"א, בבחינת 'שני המאורות הגדולים' [בראשית א, טז. ראה תלמוד בבלי חולין ס, א], שהנוקבא היתה קומתה שוה לז"א, וגדולה כמוהו. ואז קטרגה הלבנה, שהיא הנוקבא הנפרדת דז"א, ואמרה “אי אפשר לשני מלכים שישתמשו בכתר אחד", ואז נאמר לה “לכי ומעטי את עצמך", והיא נעשתה בסוד 'המאור הקטן' (בראשית שם).
For it is known that initially there was the sun and the moon, which is the mystical meaning of the separate Nukba, with Ze’er Anpin, as in “the two great lights” (Genesis 1:16; see Ḥullin 60a). In that initial state, the Nukba was an equal level to Ze’er Anpin, and large like Ze’er Anpin. But then the moon – which is the Nukba that is separate from Ze’er Anpin – complained, saying: “It is impossible for two kings to use a single crown.” She was subsequently told: “Go and diminish yourself,” and was formed in the mystical meaning of “the lesser light.”
והנך מוצא כאן, שני מצבים בנוקבא. מצב אחד הוא, בעת שהיתה עם ז"א בבחינת שני המאורות הגדולים, שהיתה שוה לז"א. והמצב השני הוא לאחר שנתמעטה הנוקבא, ונעשתה בסוד המאור הקטן.
You thus find two states here, with regard to the Nukba. One state is when Nukba was with Ze’er Anpin, the state of the two great lights, when Nukba was equal to Ze’er Anpin. The second state is after the Nukba was diminished and was formed in the mystical meaning of the lesser light (Genesis 1:16).
ביאור הדברים: כי בתחילת תקונה של הנוקבא הנפרדת דז"א, חיבר אותה המאציל עם הנוקבא שבגופו דז"א, שהוא סוד הצד השמאלי שבו, כנזכר לעיל, ונעשו שתיהן נוקבא אחת לז"א. וכשנמשכו להם המוחין דימין ושמאל מבינה, לקח ז"א, שהוא סוד הימין שבו, את אורות הימין דבינה. והנוקבא הנפרדת לקחה האורות דקו שמאל דבינה, כמו הנוקבא שבגופו דז"א, מחמת שנתחברה עמה לנוקבא אחת.
The meaning of this is as follows: When the Nukba that is separate from Ze’er Anpin was initially established, the Creator connected it with the Nukba in the body of Ze’er Anpin, which is the mystical meaning of the left side of Ze’er Anpin, as stated above, and together they became a single Nukba for Ze’er Anpin. When the brains of right and left were drawn for these aspects of Nukba from Bina, Ze’er Anpin – which is the mystical meaning of the right within Ze’er Anpin – took the lights of the right of Bina. The Nukba that is separate from Ze'er Anpin took the lights of the left of Bina, like the Nukba in the body of Ze’er Anpin, since the separate Nukba had become attached to the Nukba in the body of Ze’er Anpin into one Nukba.
וכבר ידעת, שאורות דקו ימין דבינה הם חסדים, והאורות דקו שמאל דבינה הם חכמה. ונמצא עתה, שז"א קבל החסדים דימין דבינה בלי חכמה. והנוקבא הנפרדת קבלה החכמה דשמאל דבינה בלי חסדים. ונודע, שאין החכמה יכולה להאיר בלי חסדים, ועל כן נקפאה בה החכמה, והיא נעשתה חושך ולא אור. וזה סוד שקטרגה הלבנה ואמרה שאין שני מלכים משתמשים בכתר אחד. כי בהיותם משתמשים שניהם בכתר אחד, שהוא בינה הנחשבת להם לכתר, נעשה ז"א לחסדים בלי חכמה, והנוקבא נעשתה לחכמה בלי חסדים, שהוא חושך, ולא היתה יכולה לעמוד במצב הזה.
You already know that the lights of the right line of Bina are the lights of giving, whereas the lights of the left line of Bina are the lights of Ḥokhma. It thus turns out that Ze’er Anpin received the light of giving of the right of Bina without the light of Ḥokhma, while the separate Nukba received the light of Ḥokhma of the left of Bina without the light of giving. Since, as is known, Ḥokhma cannot illuminate without the light of giving, the Ḥokhma was therefore frozen in the separate Nukba, and it became darkness and not light. This is the mystical meaning of the moon’s complaint, when it said that two kings cannot use a single crown. For when they both use a single crown, which is Bina, that is considered Keter288Since Bina of that level serves as the portal for the lights of Ḥokhma and giving, it is Keter for them, the portal to the higher supernal lights. for them, Ze’er Anpin becomes the light of giving without the light of Ḥokhma, and the Nukba becomes the light of Ḥokhma without the light of giving, which is darkness, and Nukba could not withstand that state.
ואין לשאול: הרי מטרם שהנוקבא הנפרדת נתחברה עם הנוקבא שבגופו, היה גם כן הימין שבו שהוא הדכר מקבל חסדים, והשמאל שבו שהוא הנוקבא שבגופו מקבלת חכמה, ועם כל זה יכולה הנוקבא שבגופו לעמוד בה ואיננה חושך! הענין הוא, כי הנוקבא שבגופו היא עצמותו דז"א, ועל כן אין החכמה שבה נפרדת מן החסדים שבז"א. מה שאין כן הנוקבא הנפרדת, שהיא באמת מדרגה אחרת מז"א, אלא מחמת שנתחברה עם הנוקבא שבגופו קבלה החכמה דשמאל דבינה כמוה. ועל כן, אחר שקבלה לתוכה החכמה, נפרדה החכמה מן החסדים, כי אין לה חיבור עם החסדים דז"א. והנה נתבאר היטב המצב הראשון של הנוקבא הנפרדת.
One should not ask: “Surely it is the case that before the separate Nukba became attached to the Nukba in the body of Ze’er Anpin, the right of Ze’er Anpin, which is the male, was likewise receiving the light of giving, and the left of Ze’er Anpin, which is the Nukba in its body, was receiving the light of Ḥokhma, and yet the Nukba in Ze'er Anpin’s body could withstand it and was not darkness!” The explanation is that the Nukba in the body of Ze’er Anpin is the actual self of Ze’er Anpin, and therefore the light of Ḥokhma within this Nukba is not separate from the light of giving in Ze’er Anpin. This is not the case for the separate Nukba, which is truly a different level from Ze’er Anpin, but since it became attached to the Nukba in the body of Ze’er Anpin, the separate Nukba received the light of Ḥokhma of the left of Bina, like the Nukba in the body. Consequently, after the separate Nukba received the light of Ḥokhma within itself, the light of Ḥokhma was separated from the light of giving, as it has no connection to the light of giving of Ze’er Anpin. The first state of the separate Nukba has thus been thoroughly explained.
ובכדי שתוכל להאיר לתחתונים, נאמר לה “לכי ומעטי את עצמך", דהיינו שתמעט עצמה מהמדרגה הגדולה ההיא להיות בשוה עם מדרגת ז"א, ולקבל מבינה. אלא שתרד למטה מיסוד דז"א, כמו שהיתה בשורשה, דהיינו למטה מכל מדרגת ז"א, ולקבל כל אורותיה מז"א. וכיון שמקבלת אורותיה מז"א, שהוא סוד הקו האמצעי, נמצאת החכמה שנותן לה כלולה בחסדים, והיא יכולה להאיר. וזהו המצב השני של הנוקבא הנפרדת. ומה שהיא קבלה במצב הראשון, נבחנים לנפש רוח נשמה דאחור, דהיינו שאינם מאירים. ומה שמקבלת במצב השני נבחנים לנפש רוח נשמה דפנים, דהיינו שמאירים בשלמותם. ובכדי להבין הדברים על בוריים צריך שתעיין בזהר בראשית א', במאמר 'שני המאורות הגדולים' מאות קי"א עד אות קט"ז. ובאדרא רבא במאמר הנסירה, מאות שכ"ג עד אות שכ"ה.
Thus,289Here the author of the Sulam returns to the quoted parable from the Talmud regarding the change in the relationship between the moon and the sun. in order that the Nukba could illuminate to the lower ones, she was told: “go and diminish yourself,” that is, that she should diminish herself from that great degree where she was equal to the level of Ze’er Anpin and receiving from Bina.290As explained above, until this point, the separate Nukba was on the same level as Ze'er Anpin receiving light from Bina. Instead, the separate Nukba should descend to below Yesod of Ze’er Anpin, as she was at her root, which is below the entire level of Ze’er Anpin, and to receive all her lights from Ze’er Anpin. Since she then receives her lights from Ze’er Anpin, which is the mystical meaning of the middle line, the light of Ḥokhma that Ze'er Anpin gives her is incorporated in the light of giving and she can illuminate to the levels below. This is the second state of the separate Nukba. That which she received in the first state is considered the nefesh, ruaḥ, and neshama of the back,291As in the preceding sections, the “illumination of back” implies a blockage preventing the flow of supernal light from continuing to lower levels, while “illumination of the face” indicates a functional structure allowing flow. meaning that they do not illuminate, whereas that which she receives in the second state is considered the nefesh, ruaḥ, and neshama of the face, meaning that they illuminate in their fullness. In order to understand this matter completely, you must study the Zohar, Bereshit I, in the article “The Two Great Lights,” 111–116, and Idra Rabba, in the article “HaNesira,” 23–25.
וישנן מעלות במצב הראשון שלה, כי אז המדרגה העליונה שלה היא בינה, ויכולה לקבל חכמה ממנה, ואינה צריכה לקבל מז"א. אלא שאינה יכולה להאיר לתחתונים, מחמת חסרון החסדים כנזכר לעיל, ועל כן נחשבת שהיא בבחינת אחוריים. אבל במצב השני, אחר שנתמעטה מתחת המסך דיסוד ז"א, כבר אינה ראויה לקבל חכמה, כי המסך דיסוד ז"א מעכב עליה, והיא מוכרחה לקבל אז חכמה בכלים דאחוריים שנשארו בה מהמצב הראשון. ויש מעלות במצב השני יותר ממצב הראשון, כי אז היא יכולה להאיר לתחתונים הן חכמה והן חסדים, מה שאין כן במצב הראשון, שלא יכלה להאיר לתחתונים.
There are certain ways in which Nukba's first state is superior, as then the level above her is Bina, from which she can receive the light of Ḥokhma, and she does not need to receive from Ze’er Anpin. However, she cannot illuminate to the lower ones, on account of the lack of the light of giving, as stated above, and therefore she is considered to be in the state of “having her back turned.” By contrast, in the second state, after Nukba has been diminished to below the partition of Yesod of Ze’er Anpin, she is no longer fit to receive the light of Ḥokhma, as the partition of Yesod of Ze’er Anpin blocks her, and she is compelled to receive the light of Ḥokhma in the vessels of the back that remained in her from the first state. There are likewise certain ways in which the second state is superior to the first state, since then she can illuminate both the light of Ḥokhma and the light of giving to the lower levels, which is not the case in the first state, when she cannot illuminate to the lower levels.