מפימוי. כמה עופין פתחין גדפייהו לעילא לקבלא לון. וכמה חיוון דמרכבתא כלהו מזדמנין לגבייהו לנטלא לון.
from his mouth, many birds open their wings above to receive them, and many angelic ‘beasts’ of the Chariot, all avail themselves towards them, to take them.
2
כ״ש אם שכינתא שריא בצלותיה ואסתלק׳ לקב״ה. ורזא דמלה אם תשכבון בין שפתים. אל תקרי אם אלא אֵם.
How much more so if the Shekhinah resides in his prayer, and ascends to the blessed Holy One! And the mystery of the matter: (Ps. 68:14) If∞im you lie down between ‘lips’. Do not read im∞if but, rather, eim∞mother.
3
זכאה איהו מאן דסליק לה בצלותיה דמצלי בשפווי. לעילא לגבי בעלה
Worthy is he who elevates Her, with his prayer that he prays with his lips, upwards, towards Her Husband.
4
בצלות׳ דשחרית סלקא בשמא דאתקרי א״ל האל הגדול ודאי
In the prayer of the morning service, he elevates Her through the Name that is called EL, ‘The Great EL’ – specifically.
5
בצלותא דמנחה סליקת בשמא דאתקרי אלקי״ם.
In the prayer of the afternoon service, She ascends with the Name that is called ELQYM.
6
בצלותא דערבית סליקת בשמא דאתקרי יקו״ק.
In the prayer of the evening service, She ascends with the Name that is called YQV”Q.
7
ורזא דמלה אל אלקים יי׳ דבר ויקרא ארץ
And the mystery of the matter: (Ps. 50:1) EL ELQYM Y”Y spoke, and He called the earth.
8
ואמרו מארי מתניתין דצריך בר נש בצלותיה לשהות שעה אחת קדם דמצלי. ושעה אחת לבתר דמצלי.
And the Masters of the Mishnah have said:xiSee BT Berakhot 32b that a person is required in his prayer, ‘to pause, one hour before praying, and one hour after he prays.’
9
ורזא דמלה דישהא בצלותיה שעתא חדא. בגין דאתמר והאיש משתאה לה מחריש ההוא דאתמר ביה יי׳ איש מלחמה
And the mystery of the matter, is that he should pause∞yish-hei for an hour in his prayer, because it is stated: (Gen. 24:21) And the man was astonished∞mishta-ehat her, silently... – He of Whom it is stated: (Ex. 15:3) Y”Y is a man∞iysh of war...
10
ולבתר דשהא ליה בר נש וצלי אם שגורה תפלתו בפיו ודאי אתקבל צלותיה.
And after a person has paused and prayed, if his prayer was fluent in his mouth, then his prayer has certainly been accepted.xiiSee BT Berakhot 34b
11
ורזא דמלה בר נש צריך למשהא ואתתא לאקדמא כד״א אשה כי תזריע וילדה זכר.
And the mystery of the matter: ‘A man is required to pause or: wait and a woman to precede’,xiiiSee BT Nidah 31b as it says: (Lev. 12:2) ... woman when she conceives, and gives birth to a male...
12
(ורזא דמלה אשה מזרעת תחלה יולדת זכר ועוד שבשפלנו זכר לנו ורזא דמלה שבשפלותו של אדם זכור יזכרנו לטובה).
[And the mystery of the matter is: ‘if a woman conceives first before the man, she gives birth to a son’,xivBT Nidah 31a and furthermore: (Ps. 136:23) ... that in our lowness He remembered us. And the mystery of the matter, is that in the lowness of a person, He shall remember him for good.]
13
ועוד אם שגורה תפלתו בפיו איהו רזא ויהי הוא טרם כלה לדבר *והנה רבקה יוצאת. ורזא דמלה והיה טרם יקראו ואני אענה עוד הם מדברי׳ ואני אשמע.
And furthermore: If his prayer is fluent in his mouth, it is the mystery of: (Gen. 24:15) And it was, before he had finished speaking, and behold Rebeccah emerged... And the mystery of the matter: (Is. 65:24) And it shall be, before they shall call, that I shall answer, while they are yet speaking, I shall hear.
Worthy is he, who does not prevent the Queen from ascending to the King! For anyone whose prayer is fluent in his mouth – without obstruction – that person hurries the Queen to the King.
15
ווי לון לבני נשא דאינון אטימין לבא ועיינין. דלא משתדלין למנדע ביקרא דמאריהון. לרצויי ליה בשכינתיה. בכמה תחנונים ופיוסים. לנחתא ליה לגבי שכינתא.
Woe to those people who are closed of heart and eyes, who do not strive to know the glory of their Master, to favour Him with His Shekhinah, with many supplications and appeasements, for Him to descend towards the Shekhinah.
16
כ״ש לאתערא ביה רחימו לגבה. כמה דתקינו הבוחר בעמו ישראל באהבה.
How much more so, to arouse in Him love towards Her, as they have prescribed: ‘Who chooses His people Israel with love.’xvLiturgical: Morning service – blessings before Shm’a
17
וכד קיימין קדמיה צריך למיקם קדמיה בדחילו.
And when they stand before Him, they should stand before Him in fear.
Worthy are they, Israel, who know to appease their Master appropriately, and to combine in their mouths, during their prayers, these two Names, which are: Y-A-Q-D-V-N-Q-Y.
For at that time: (Is. 58:9) Then∞AZ you will call and Y”Y shall answer. ... and Y”Y – He and His Court of Judgement, and this is the Shekhinah, [Var. and this is Higher Ḥokhmah and the Shekhinah] [Var. Ḥokhmah] higher and lower.
20
ודא איהו רזא אם תשכבון בין שפתים. דאיהי קרבנא דקב״ה דודאי שכינתא איהי קרבנא דיליה. ובגין דא תקינו צלותא בקרבנא.
And this is the mystery of: (Ps. 68:14) If you shall lie down between the ‘lips’∞se-phatayim, which is the ‘offering’∞qorbana of the blessed Holy One. For surely the Shekhinah is His ‘sacrificial-offering’∞qorbana, and because of this, they the sages established prayer in lieu of sacrifice.xviBT Berakhot 26a
21
היא העולה. העולה ודאי.
‘ (Lev. 6:2) She’is the burnt offering∞’olah – the ‘olah∞ascending certainly!
22
זכאה איהו מאן דסליק לה לגביה כדקא יאות. דאיהו שאיל בגינה מי זאת עולה. עולה ודאי. מן המדבר מן המדבר ודאי. דפימוי חשיב קב״ה כטורא דסיני. ובג״ד מי זאת עולה מן המדבר וגו׳ מקטרת מר דא צלותא דשחרית דתקון אברהם דהוא מר.
Worthy is he who elevates Her towards Him appropriately, for He enquires of Her: (Song, 3:6) Who is ‘this’∞zot rising∞’olah... – rising, certainly! ... from the desert?... – from the desert certainly! For his mouth which utters prayer, the blessed Holy One considers as Mount Sinai, and because of this: Who is this that is rising from the desert? etc. ... perfumed with myrrh... – this is the prayer of the morning service, established by Abraham, who is myrrh.xviiShir HaShirim Rabbah 3:8
23
ועוד מקוטרת מר. צרור המר דודי לי ודא נצח דסליק לה בימינא. הה״ד נעימות בימינך נצח ולבונה דא הוד דסליק לה בגבורה. מכל אבקת רוכל. דא צדיק דסליק לה בעמודא דאמצעיתא.
And furthermore: ... perfumed with myrrh... (Song. 1:13) A bundle of myrrh is my beloved to me... – and this is Netzaḥ, which he elevates for Her on the right-hand side, it is this that is written: (Ps. 16:11) ... pleasantness in your right hand forever∞netzaḥ. (Song. 3:6) ... and frankincense... – this is Hod, which he elevates for Her in Gevurah. ... over all the powder of the perfumer – this is the Righteous-One, which he elevates for Her in the Middle Pillar.
24
ואם לא סלקא שכינתא בצלותיה קרבנא לקב״ה הא כלבא קא נחית למיכל קרבנא דיליה. ווי ליה טב ליה דלא אתברי בעלמא. ועליה אתמר גם בלא דעת נפש לא טוב.
And if he does not elevate the Shekhinah with his prayer, as an ‘offering’ to the blessed Holy One, then a dog descends to eat his offering. Woe to him! It were better had he not been created in the world, and about him it is stated: (Prov. 19:2) Also without knowledge, a soul is not good...
And when the Shekhinah ascends through his prayer, many angelic-beasts, and the Chariot, and the wheels of the throne, are all aroused towards Her in joyous song, and they all open their wings to receive Her, and thus have they established: (Ez. 1:11) And their faces and their wings, were separated from above...
And when She ascends, She ascends like a dove, and when She descends, She descends like an eagle – for She is the Queen – who does not fear any of the birds of the world.
27
ונחתא בכמה מזונין לבנהא. הה״ד כנשר יעיר קנו על גוזליו ירחף
And She descends with much sustenance for Her children. It is this that is written: (Deut. 32:11) Like an eagle arouses its nest, it hovers over its chicks...
28
מאן גוזליו אלין אינון ישראל דאינון כגוזלייא מצפצפין לה בכמה צפצופין דצלותא ונחתת לגבייהו. לכל חד נחתא ליה מזונא כדקא יאות ליה. למאן נחתא מזונא דאוריתא דאיהו מזונא דנשמתא. למאן נחתא מזונא דגופא. לכל חד כפום רעותי׳
Who are... its chicks... ? These are Israel, who are like chicks, chirping to Her, with the many chirpings of prayer, and She descends towards them. To each one She brings down the sustenance appropriate to him: to one She brings down the sustenance of Torah, which is sustenance of the soul, to another She brings down sustenance of the body – to each according to his desire.
29
ד״א אֵם תשכבון דא אימא עלאה דאיהי צלותא דשבת. דצריכין שפוון לקבלא לה בע״ש דאיהי נשמת כל חי איהי נחתא על ראש צדיק דאיהו יום השביעי:
Another word on the verse: Eim (Ps. 68:14) ∞motherifyou will lie down... – this is Higher ‘Mother’∞imma, which is the Sabbath prayer – whom the ‘lips’ are required to receive on the eve of Sabbath, for She is ‘the soul of all life’∞nishmat kol ḥaiy, She descends upon ‘the head of the righteous’, – which is the seventh day.
30
לשון למודים קרינן ליה. ואיהי שריא עליה בין תרין שפוון דאינון נצח והוד.
(Is. 50:4) ... a tongue of studies they call it, and She resides upon it ‘between the two lips’, which are Netzaḥ and Hod.
31
ושבת איהי פה (נ״א פתח) דאתפתח׳ בע״ש לקבלא לה בהאי צלותא דשבת.
And the Sabbath is the mouth [Var. pataḥ orpetaḥ∞opening ], which is opened on the Sabbath eve, to receive Her with this prayer of the Sabbath.
32
דהא צלותא דשבת אתקריאת קבלה. ומינה מקבלין כל ספיראן דין מן דין. ובה צלותא דבר נש מקובלת קדם יי׳.
For the prayer of the Sabbath is called ‘acceptance’∞qabalah, and from Her do all the sephirot receive, one from the other, and, in Her, the prayer of a person is accepted before Y”Y.
33
ואיהי צלותא דעשר׳ ימי תשובה. ואיהי ה׳ עלאה דתקינו בה חמש צלותין ביומא דכפורי.
And She is the prayer of ‘the Ten Days of Repentance’, and She is the higher Hei❖ה△5, of which they established the five prayer-services of the Day of Atonement.
34
אבל שבת איהי שכינתא תתאה כלילא מתלת אבהן דאינון תלת ענפין דש׳ דשב״ת
But the Sabbath is the Lower Shekhinah, comprised of the three Patriarchs, who are three branches of the ש❖Shyn of SHaBaT∞Sabbath.
35
ב״ת יחידה. איהי נקודה בחלל דילה. ואיהי חג דכל (נ״א דכליל כל) יומין טבין. עלה אתמר היושב על חוג הארץ.
The lone ‘daughter’∞BaT, She is ‘the point in her empty space’. And She is the ‘festival’∞ḥag – of all [Var. that includes all] holidays, about Her it is stated: (Is. 40:22) Who sits above the circle∞ḥug of the earth...
36
אבל נשמתא יתירא בשבת וביומין טבין ובכל מוספין איהי אימא עלאה תוספת רוח הקדש.
But the ‘extra soul’ – on SabbathxviiiSee BT Beitzah 16a and Holidays, and all Additional services, – She is Higher Mother, the addition of holy spirit.
37
צלותא דשית יומין דחול תלת זמנין בכל יומא איהי שכינתא תתאה. כללא דתמני סרי צלותין תלת זמנין ביומא סלקין בו׳ יומין ח״י ועל שמיה אתקרי תפלת כל פ״ה.
The prayer of the six weekdays, – three times every day – it is the Lower Shekhinah, the totality of the eighteen prayers, three times a day, amounting – in 6❖ו days – to 18∞ḥaiy, and for its☉Yesod sake, it is called: ‘the prayer of every∞kol mouth’.
38
ביומין דחול אייתי לה מזונא ע״י שליח אבל בשבת ויומין טבין אייתי לה מזונא ע״י דקב״ה. ווי לאתתא דאתפרנסת ע״י שליחא
On weekdays, sustenance is brought to Her by means of a messenger, but on the Sabbath and Holidays, sustenance is brought to Her by the hand of the blessed Holy One. Woe to the wife who is provided for by a messenger.
39
והא אוקמוהו ביונה דאמר והנה עלה זית טרף בפיה: ואמאי עלה זית אלא אמרת יונה רבון עלמין תהא מזונא דילי מסורה בידך ותהא מרירא כזית ולא תהא מתוק׳ ומסורה ביד שליח. ושליח בהאי אתר דא מטטרו״ן.
And they have established this,xixBT’Eiruvin 18b about the dove: for it says: (Gen. 8:11) ... and behold, it had torn-off an olive leaf with its mouth... And why an olive leaf? But the dove said: ‘Master of the Worlds! May my sustenance be delivered by Your hand, though it be bitter like an olive, and let it not be delivered by a messenger though it be sweet’, and ‘the messenger’ in this instance is Metatron.
40
ועוד שכינתא אתקריאת צלותא דפסחא מסטרא דימינא. צלותא דר״ה מסטרא דשמאלא. צלותא דשבועות מסטרא דאמצעיתא. יקו״ק איהי בכל אתר לקבלא לה. (ולתקוני מאני קרבא).
And furthermore, the Shekhinah is called: ‘the prayer of the Passover’ from the right-hand side, ‘the prayer of New Year’ from the left-hand side, ‘the prayer of the Festival of Shavu’ot’ Weeks from the aspect of the Middle. YQV”Q is in every place to receive Her. [and to prepare weapons of war]
Another word: (Mic. 6:2) Hear, O mountains, the argument of Y”Y... What is ‘the argument∞ryvof Y”Y’? And who are the mountains? The ‘argument of Ha-Shem’ is the Shekhinah, the mountains are the Patriarchs, the argument –She is controversy and debate for the blessed Holy One, over Her children who are in exile.
42
ובזמנא דלאו אינון בגלותא איהי ריב לגביה על אינון מסכנין דאזלין מתתרכין מאתריהו בגין דירחם עליהו
And when they are not in exile, She is an argument for Him over those impoverished-ones, who go wandering from their place, so that He should have mercy upon them.
43
וקרא אוכח הה״ד או יחזק במעוזי יעשה שלום לי שלום יעשה לי. תרי שלמי חד עם שכינתא דאיהי ריב לגביה על מסכנא.
And the verse proves it since, it is this that is written: (Is. 27:5) If he would grasp My stronghold, he will make peace for Me, peace shall he make for Me – two of peace: one with the Shekhinah, who argues with Him for the sake of the impoverished.
44
ומאן איהו מסכנא דעבדת ריב בגיניה דא מסכנא דאיהו מסטרא דצדיק וכ״ש כד צדיק דאיהו חרב ויבש בח״י ברכאן דצלותא וצווחין לגבי קב״ה. ואתמר לגבייהו אז יקראנני ולא אענה.
And who is the ‘impoverished’ for whose sake She makes argument? This is the impoverished who is from the aspect of the Righteous-One. How much more so when the Righteous-One is ‘parched and dry’, of the ḥaiy△18∞life blessings of prayer. And they cry out towards the blessed Holy One, and it is stated in relation to them: (Prov. 1:28) Then shall they call Me and I will not answer.
45
וכמה דשכינתא תתאה איהי ריב על צדיק דאיהו ח״י עלמין חרב ויבש (חרב מבי מקדשא. ויבש מנסכים ועולות) הכי איהו ריב שכינתא עלאה בגיניה עם קב״ה.
And just as the Lower Shekhinah☉Malkhut is ‘argument’, for the sake of the Righteous-One☉Yesod, who is ‘the life-force∞ḥaiy of the worlds’, when it is dry and parched, [‘dry’ of the Temple, ‘and parched’ of libations and burnt offerings] so is the Higher Shekhinah☉Binah an argument for its sake, with the blessed Holy One.
46
ועלייהו אתמר דברי ריבות בשערך ובזמנא דתרוייהו אינון ריבות בגיניה עם קב״ה. קב״ה צווח לגבי ישראל לתתא או יחזק במעוזי יעשה שלום לי שלום יעשה לי. תרי שלומים לקבל תרי ריבות.
And about them the two arguments it is stated: (Deut. 17:8) ... words of arguments in your gates... And when both-of-them are arguing for its sake, with the blessed Holy One, then the blessed Holy One shouts towards Israel below: If he would grasp My stronghold, he will make peace for Me, (Is. 27:5) peace shall he make for Me – two of ‘peace’ – corresponding to two arguments.
47
וקשיא איהי לה מכלא אפרשותא דקב״ה מינה. ודא איהו מחלוקת לש״ש.
And more difficult for Her than anything, is the separation of the blessed Holy One from Her, and this is the meaning of: ‘a dispute for the sake of heaven’.
48
וכד *נפילת נפילת לרגלוי הה״ד ותגל מרגלותיו ותשכב. ואתנפלת קדמיה בנפילת אפים בגין צדיק דאיהו ח״י עלמין עני בגלותא
And yet when She falls, She falls to His feet, it is this that is written: (Ruth 3:7) and she uncovered his feet and lay down, and She falls before Him, in ‘the falling of the face’, because of the Righteous-One, who is ‘the life-force of the worlds’, – ‘the poor-one’ in exile.
And when the Righteous-One is outside his proper place, it is stated of him: (Ps. 2:12) Desire ‘outside’∞bar lest he become angry... And when the Shekhinah is outside Her place, She is called braiyta.
מפימוי.
כמה עופין פתחין גדפייהו לעילא לקבלא לון.
וכמה חיוון דמרכבתא
כלהו מזדמנין לגבייהו לנטלא לון.
from his mouth,
many birds open their wings above to receive them,
and many angelic ‘beasts’ of the Chariot,
all avail themselves towards them, to take them.
כ״ש אם שכינתא שריא בצלותיה
ואסתלק׳ לקב״ה.
ורזא דמלה אם תשכבון בין שפתים.
אל תקרי אם אלא אֵם.
How much more so if the Shekhinah resides in his prayer,
and ascends to the blessed Holy One!
And the mystery of the matter: (Ps. 68:14) If∞im you lie down between ‘lips’.
Do not read im∞if but, rather, eim∞mother.
זכאה איהו מאן דסליק לה
בצלותיה דמצלי בשפווי.
לעילא לגבי בעלה
Worthy is he who elevates Her,
with his prayer that he prays with his lips,
upwards, towards Her Husband.
בצלות׳ דשחרית
סלקא בשמא דאתקרי א״ל
האל הגדול ודאי
In the prayer of the morning service,
he elevates Her through the Name that is called EL,
‘The Great EL’ – specifically.
בצלותא דמנחה
סליקת בשמא דאתקרי אלקי״ם.
In the prayer of the afternoon service,
She ascends with the Name that is called ELQYM.
בצלותא דערבית
סליקת בשמא דאתקרי יקו״ק.
In the prayer of the evening service,
She ascends with the Name that is called YQV”Q.
ורזא דמלה
אל אלקים יי׳ דבר
ויקרא ארץ
And the mystery of the matter:
(Ps. 50:1) EL ELQYM Y”Y spoke,
and He called the earth.
ואמרו מארי מתניתין
דצריך בר נש בצלותיה לשהות
שעה אחת קדם דמצלי.
ושעה אחת לבתר דמצלי.
And the Masters of the Mishnah have said:xiSee BT Berakhot 32b
that a person is required in his prayer, ‘to pause,
one hour before praying,
and one hour after he prays.’
ורזא דמלה
דישהא בצלותיה שעתא חדא.
בגין דאתמר והאיש משתאה לה מחריש
ההוא דאתמר ביה יי׳ איש מלחמה
And the mystery of the matter,
is that he should pause∞yish-hei for an hour in his prayer,
because it is stated: (Gen. 24:21) And the man was astonished∞mishta-eh at her, silently...
– He of Whom it is stated: (Ex. 15:3) Y”Y is a man∞iysh of war...
ולבתר דשהא ליה בר נש וצלי
אם שגורה תפלתו בפיו
ודאי אתקבל צלותיה.
And after a person has paused and prayed,
if his prayer was fluent in his mouth,
then his prayer has certainly been accepted.xiiSee BT Berakhot 34b
ורזא דמלה בר נש
צריך למשהא ואתתא לאקדמא
כד״א אשה כי תזריע
וילדה זכר.
And the mystery of the matter:
‘A man is required to pause or: wait and a woman to precede’,xiiiSee BT Nidah 31b
as it says: (Lev. 12:2) ... woman when she conceives,
and gives birth to a male...
(ורזא דמלה
אשה מזרעת תחלה
יולדת זכר
ועוד שבשפלנו זכר לנו
ורזא דמלה שבשפלותו של אדם
זכור יזכרנו לטובה).
[And the mystery of the matter is:
‘if a woman conceives first before the man,
she gives birth to a son’,xivBT Nidah 31a
and furthermore: (Ps. 136:23) ... that in our lowness He remembered us.
And the mystery of the matter, is that in the lowness of a person,
He shall remember him for good.]
ועוד
אם שגורה תפלתו בפיו
איהו רזא
ויהי הוא טרם כלה לדבר
*והנה רבקה יוצאת.
ורזא דמלה
והיה טרם יקראו
ואני אענה
עוד הם מדברי׳ ואני אשמע.
And furthermore:
If his prayer is fluent in his mouth,
it is the mystery of:
(Gen. 24:15) And it was, before he had finished speaking,
and behold Rebeccah emerged...
And the mystery of the matter: (Is. 65:24)
And it shall be, before they shall call,
that I shall answer,
while they are yet speaking, I shall hear.
זכאה איהו
מאן דלא מעכב מטרוניתא לסלקא למלכא.
דכל מאן דאיהו צלותיה שגורה בפימוי
בלא עכובא
ההוא ממהר מטרוניתא למלכא.
Worthy is he,
who does not prevent the Queen from ascending to the King!
For anyone whose prayer is fluent in his mouth
– without obstruction –
that person hurries the Queen to the King.
ווי לון לבני נשא דאינון אטימין לבא ועיינין.
דלא משתדלין למנדע ביקרא דמאריהון.
לרצויי ליה בשכינתיה.
בכמה תחנונים ופיוסים.
לנחתא ליה לגבי שכינתא.
Woe to those people who are closed of heart and eyes,
who do not strive to know the glory of their Master,
to favour Him with His Shekhinah,
with many supplications and appeasements,
for Him to descend towards the Shekhinah.
כ״ש לאתערא ביה רחימו לגבה.
כמה דתקינו
הבוחר בעמו ישראל באהבה.
How much more so, to arouse in Him love towards Her,
as they have prescribed:
‘Who chooses His people Israel with love.’xvLiturgical: Morning service – blessings before Shm’a
וכד קיימין קדמיה
צריך למיקם קדמיה בדחילו.
And when they stand before Him,
they should stand before Him in fear.
זכאין אינון ישראל
דידעין לפייסא למאריהון כדקא יאות.
ולחברא בפימייהו בצלותהון
תרין שמהן אלין
דאינון יאקדונק״י.
Worthy are they, Israel,
who know to appease their Master appropriately,
and to combine in their mouths, during their prayers,
these two Names,
which are: Y-A-Q-D-V-N-Q-Y.
דבההוא זמנא
א״ז תקרא ויי׳ יענה.
ויי׳ הוא ובית דינו.
ודא שכינת׳
(נ״א ודא חכמתא עלאה ושכינ׳)
(נ״א חכמה)
עלאה ותתאה.
For at that time:
(Is. 58:9) Then∞AZ you will call and Y”Y shall answer.
... and Y”Y – He and His Court of Judgement,
and this is the Shekhinah,
[Var. and this is Higher Ḥokhmah and the Shekhinah]
[Var. Ḥokhmah]
higher and lower.
ודא איהו רזא
אם תשכבון בין שפתים.
דאיהי קרבנא דקב״ה
דודאי שכינתא איהי קרבנא דיליה.
ובגין דא
תקינו צלותא בקרבנא.
And this is the mystery of:
(Ps. 68:14) If you shall lie down between the ‘lips’∞se-phatayim ,
which is the ‘offering’∞qorbana of the blessed Holy One.
For surely the Shekhinah is His ‘sacrificial-offering’∞qorbana,
and because of this,
they the sages established prayer in lieu of sacrifice.xviBT Berakhot 26a
היא העולה.
העולה ודאי.
‘ (Lev. 6:2) She’ is the burnt offering∞’olah
– the ‘olah∞ascending certainly!
זכאה איהו מאן דסליק לה לגביה כדקא יאות.
דאיהו שאיל בגינה
מי זאת עולה.
עולה ודאי.
מן המדבר מן המדבר ודאי.
דפימוי
חשיב קב״ה כטורא דסיני.
ובג״ד מי זאת עולה מן המדבר וגו׳
מקטרת מר דא צלותא דשחרית
דתקון אברהם
דהוא מר.
Worthy is he who elevates Her towards Him appropriately,
for He enquires of Her:
(Song, 3:6) Who is ‘this’∞zot rising∞’olah ...
– rising, certainly!
... from the desert?... – from the desert certainly!
For his mouth which utters prayer,
the blessed Holy One considers as Mount Sinai,
and because of this: Who is this that is rising from the desert? etc.
... perfumed with myrrh... – this is the prayer of the morning service,
established by Abraham,
who is myrrh.xviiShir HaShirim Rabbah 3:8
ועוד
מקוטרת מר.
צרור המר דודי לי
ודא נצח
דסליק לה בימינא.
הה״ד
נעימות בימינך נצח
ולבונה דא הוד
דסליק לה בגבורה.
מכל אבקת רוכל. דא צדיק
דסליק לה בעמודא דאמצעיתא.
And furthermore:
... perfumed with myrrh...
(Song. 1:13) A bundle of myrrh is my beloved to me...
– and this is Netzaḥ,
which he elevates for Her on the right-hand side,
it is this that is written:
(Ps. 16:11) ... pleasantness in your right hand forever∞netzaḥ.
(Song. 3:6) ... and frankincense... – this is Hod,
which he elevates for Her in Gevurah.
... over all the powder of the perfumer – this is the Righteous-One,
which he elevates for Her in the Middle Pillar.
ואם לא סלקא שכינתא בצלותיה
קרבנא לקב״ה
הא כלבא קא נחית למיכל קרבנא דיליה.
ווי ליה טב ליה דלא אתברי בעלמא.
ועליה אתמר
גם בלא דעת נפש לא טוב.
And if he does not elevate the Shekhinah with his prayer,
as an ‘offering’ to the blessed Holy One,
then a dog descends to eat his offering.
Woe to him! It were better had he not been created in the world,
and about him it is stated:
(Prov. 19:2) Also without knowledge, a soul is not good...
וכד סלקא שכינתא בצלותיה
כמה חיוון ומרכבתא
וגלגלי דכורסייא
כלהו יתערון לגבה בנגונא בחדוה.
וכלהו גדפייהו פתיחן לקבלא לה.
והא אוקמוהו
ופניהם וכנפיהם
פרודות מלמעלה
And when the Shekhinah ascends through his prayer,
many angelic-beasts, and the Chariot,
and the wheels of the throne,
are all aroused towards Her in joyous song,
and they all open their wings to receive Her,
and thus have they established:
(Ez. 1:11) And their faces and their wings,
were separated from above...
וכד סלקא
סלקא כיונה.
וכד נחתת
נחתת כנשרא
דאיהי מטרוניתא
דלא דחילת מכל עופין דעלמא.
And when She ascends,
She ascends like a dove,
and when She descends,
She descends like an eagle
– for She is the Queen –
who does not fear any of the birds of the world.
ונחתא בכמה מזונין לבנהא.
הה״ד כנשר יעיר קנו
על גוזליו ירחף
And She descends with much sustenance for Her children.
It is this that is written: (Deut. 32:11) Like an eagle arouses its nest,
it hovers over its chicks...
מאן גוזליו
אלין אינון ישראל
דאינון כגוזלייא מצפצפין לה
בכמה צפצופין דצלותא
ונחתת לגבייהו.
לכל חד נחתא ליה מזונא כדקא יאות ליה.
למאן נחתא מזונא דאוריתא
דאיהו מזונא דנשמתא.
למאן נחתא מזונא דגופא.
לכל חד כפום רעותי׳
Who are... its chicks... ?
These are Israel,
who are like chicks, chirping to Her,
with the many chirpings of prayer,
and She descends towards them.
To each one She brings down the sustenance appropriate to him:
to one She brings down the sustenance of Torah,
which is sustenance of the soul,
to another She brings down sustenance of the body
– to each according to his desire.
ד״א
אֵם תשכבון
דא אימא עלאה דאיהי צלותא דשבת.
דצריכין שפוון לקבלא לה בע״ש
דאיהי נשמת כל חי
איהי נחתא על ראש צדיק
דאיהו יום השביעי:
Another word on the verse:
Eim (Ps. 68:14) ∞mother if you will lie down...
– this is Higher ‘Mother’∞imma, which is the Sabbath prayer
– whom the ‘lips’ are required to receive on the eve of Sabbath,
for She is ‘the soul of all life’∞nishmat kol ḥaiy,
She descends upon ‘the head of the righteous’,
– which is the seventh day.
לשון למודים קרינן ליה.
ואיהי שריא עליה בין תרין שפוון
דאינון נצח והוד.
(Is. 50:4) ... a tongue of studies they call it,
and She resides upon it ‘between the two lips’,
which are Netzaḥ and Hod.
ושבת איהי פה (נ״א פתח)
דאתפתח׳ בע״ש
לקבלא לה בהאי צלותא דשבת.
And the Sabbath is the mouth [Var. pataḥ or petaḥ∞opening ],
which is opened on the Sabbath eve,
to receive Her with this prayer of the Sabbath.
דהא צלותא דשבת אתקריאת קבלה.
ומינה מקבלין כל ספיראן דין מן דין.
ובה צלותא דבר נש מקובלת קדם יי׳.
For the prayer of the Sabbath is called ‘acceptance’∞qabalah,
and from Her do all the sephirot receive, one from the other,
and, in Her, the prayer of a person is accepted before Y”Y.
ואיהי צלותא דעשר׳ ימי תשובה.
ואיהי ה׳ עלאה
דתקינו בה חמש צלותין
ביומא דכפורי.
And She is the prayer of ‘the Ten Days of Repentance’,
and She is the higher Hei❖ה△5,
of which they established the five prayer-services
of the Day of Atonement.
אבל שבת איהי שכינתא תתאה
כלילא מתלת אבהן
דאינון תלת ענפין דש׳ דשב״ת
But the Sabbath is the Lower Shekhinah,
comprised of the three Patriarchs,
who are three branches of the ש❖Shyn of SHaBaT∞Sabbath.
ב״ת יחידה.
איהי נקודה בחלל דילה.
ואיהי חג דכל (נ״א דכליל כל) יומין טבין.
עלה אתמר היושב על חוג הארץ.
The lone ‘daughter’∞BaT,
She is ‘the point in her empty space’.
And She is the ‘festival’∞ḥag – of all [Var. that includes all] holidays,
about Her it is stated: (Is. 40:22) Who sits above the circle∞ḥug of the earth...
אבל נשמתא יתירא
בשבת וביומין טבין ובכל מוספין
איהי אימא עלאה
תוספת רוח הקדש.
But the ‘extra soul’
– on SabbathxviiiSee BT Beitzah 16a and Holidays, and all Additional services, –
She is Higher Mother,
the addition of holy spirit.
צלותא דשית יומין דחול
תלת זמנין בכל יומא
איהי שכינתא תתאה.
כללא דתמני סרי צלותין
תלת זמנין ביומא סלקין בו׳ יומין ח״י
ועל שמיה אתקרי
תפלת כל פ״ה.
The prayer of the six weekdays,
– three times every day –
it is the Lower Shekhinah,
the totality of the eighteen prayers,
three times a day, amounting – in 6❖ו days – to 18∞ḥaiy,
and for its☉Yesod sake, it is called:
‘the prayer of every∞kol mouth’.
ביומין דחול
אייתי לה מזונא ע״י שליח
אבל בשבת ויומין טבין
אייתי לה מזונא ע״י דקב״ה.
ווי לאתתא דאתפרנסת ע״י שליחא
On weekdays,
sustenance is brought to Her by means of a messenger,
but on the Sabbath and Holidays,
sustenance is brought to Her by the hand of the blessed Holy One.
Woe to the wife who is provided for by a messenger.
והא אוקמוהו ביונה
דאמר
והנה עלה זית טרף בפיה:
ואמאי עלה זית
אלא אמרת יונה רבון עלמין
תהא מזונא דילי מסורה בידך
ותהא מרירא כזית
ולא תהא מתוק׳ ומסורה ביד שליח.
ושליח בהאי אתר דא מטטרו״ן.
And they have established this,xixBT’Eiruvin 18b about the dove:
for it says:
(Gen. 8:11) ... and behold, it had torn-off an olive leaf with its mouth...
And why an olive leaf?
But the dove said: ‘Master of the Worlds!
May my sustenance be delivered by Your hand,
though it be bitter like an olive,
and let it not be delivered by a messenger though it be sweet’,
and ‘the messenger’ in this instance is Metatron.
ועוד
שכינתא אתקריאת
צלותא דפסחא מסטרא דימינא.
צלותא דר״ה מסטרא דשמאלא.
צלותא דשבועות
מסטרא דאמצעיתא.
יקו״ק איהי בכל אתר לקבלא לה.
(ולתקוני מאני קרבא).
And furthermore,
the Shekhinah is called:
‘the prayer of the Passover’ from the right-hand side,
‘the prayer of New Year’ from the left-hand side,
‘the prayer of the Festival of Shavu’ot’ Weeks
from the aspect of the Middle.
YQV”Q is in every place to receive Her.
[and to prepare weapons of war]
ד״א
שׁמעוּ הרים את ריב יי׳.
מאן ריב יי׳ ומאן הרים
ריב ה׳ דא שכינתא.
הרים אלין אבהן.
ריב איהי קטטה ומחלקת
לקב״ה
על בנהא דאינון בגלותא.
Another word:
(Mic. 6:2) Hear, O mountains, the argument of Y”Y...
What is ‘the argument∞ryv of Y”Y’? And who are the mountains?
The ‘argument of Ha-Shem’ is the Shekhinah,
the mountains are the Patriarchs,
the argument – She is controversy and debate
for the blessed Holy One,
over Her children who are in exile.
ובזמנא דלאו אינון בגלותא
איהי ריב לגביה על אינון מסכנין
דאזלין מתתרכין מאתריהו
בגין דירחם עליהו
And when they are not in exile,
She is an argument for Him over those impoverished-ones,
who go wandering from their place,
so that He should have mercy upon them.
וקרא אוכח
הה״ד
או יחזק במעוזי
יעשה שלום לי שלום יעשה לי.
תרי שלמי
חד עם שכינתא
דאיהי ריב לגביה על מסכנא.
And the verse proves it since,
it is this that is written:
(Is. 27:5) If he would grasp My stronghold,
he will make peace for Me, peace shall he make for Me
– two of peace:
one with the Shekhinah,
who argues with Him for the sake of the impoverished.
ומאן איהו מסכנא דעבדת ריב בגיניה
דא מסכנא
דאיהו מסטרא דצדיק
וכ״ש כד צדיק דאיהו חרב ויבש
בח״י ברכאן דצלותא
וצווחין לגבי קב״ה.
ואתמר לגבייהו
אז יקראנני ולא אענה.
And who is the ‘impoverished’ for whose sake She makes argument?
This is the impoverished
who is from the aspect of the Righteous-One.
How much more so when the Righteous-One is ‘parched and dry’,
of the ḥaiy△18∞life blessings of prayer.
And they cry out towards the blessed Holy One,
and it is stated in relation to them:
(Prov. 1:28) Then shall they call Me and I will not answer.
וכמה דשכינתא תתאה איהי ריב
על צדיק
דאיהו ח״י עלמין
חרב ויבש
(חרב מבי מקדשא. ויבש מנסכים ועולות)
הכי איהו ריב שכינתא עלאה בגיניה
עם קב״ה.
And just as the Lower Shekhinah☉Malkhut is ‘argument’,
for the sake of the Righteous-One☉Yesod,
who is ‘the life-force∞ḥaiy of the worlds’,
when it is dry and parched,
[‘dry’ of the Temple, ‘and parched’ of libations and burnt offerings]
so is the Higher Shekhinah☉Binah an argument for its sake,
with the blessed Holy One.
ועלייהו אתמר
דברי ריבות בשערך
ובזמנא דתרוייהו אינון ריבות
בגיניה עם קב״ה.
קב״ה צווח לגבי ישראל לתתא
או יחזק במעוזי יעשה שלום לי
שלום יעשה לי.
תרי שלומים לקבל תרי ריבות.
And about them the two arguments it is stated:
(Deut. 17:8) ... words of arguments in your gates...
And when both-of-them are arguing
for its sake, with the blessed Holy One,
then the blessed Holy One shouts towards Israel below:
If he would grasp My stronghold, he will make peace for Me, (Is. 27:5)
peace shall he make for Me
– two of ‘peace’ – corresponding to two arguments.
וקשיא איהי לה מכלא
אפרשותא דקב״ה מינה.
ודא איהו מחלוקת לש״ש.
And more difficult for Her than anything,
is the separation of the blessed Holy One from Her,
and this is the meaning of: ‘a dispute for the sake of heaven’.
וכד *נפילת
נפילת לרגלוי
הה״ד ותגל מרגלותיו ותשכב.
ואתנפלת קדמיה בנפילת אפים
בגין צדיק
דאיהו ח״י עלמין
עני בגלותא
And yet when She falls,
She falls to His feet,
it is this that is written: (Ruth 3:7) and she uncovered his feet and lay down,
and She falls before Him, in ‘the falling of the face’,
because of the Righteous-One,
who is ‘the life-force of the worlds’,
– ‘the poor-one’ in exile.
וצדיק כד איהו לבר מאתריה
אתמר ביה
נשקו בר פן יאנף.
ושכינתא כד איהי לבר מאתרהא
אתקריאת ברייתא
And when the Righteous-One is outside his proper place,
it is stated of him:
(Ps. 2:12) Desire ‘outside’∞bar lest he become angry...
And when the Shekhinah is outside Her place,
She is called braiyta.
איהו בר
ואיהי ברייתא
He is bar∞outside,
and She is braiyta∞external,