And there is a dog, and a snake and a braying donkey which are ridden by a person. And immediately when a person recognizes which one that s/he rides, s/he is liable. And about that person it is written "and its rider will fall backwards" (Genesis 39:17). And the secret of the word/expression is "when the fallen person falls from it" (Deut. 22:8). And regarding this Yov said "I did not fall lower than you" (Job 12:3). And a tzadik will ride on it - he will tie it with the strap of the tefilin - the letter of the tefilin is the letter yud of Shaday [symbolized/connected to] the [top] vertebrae of the back of neck; shin of the tefilin [symbolized/connected to] chain of vertebrae of the back of the neck.
And on it rode Elijah, and was taken to heaven, as it is written: "And Elijah went up to heaven in a whirlwind" (II Kings 2:11). And on it [Yov was answered] And Y"HVH answered Job from the whirlwind. And because of this the rabbis taught in the Mishnah: "who is strong? The one who conquers their impulses" (Avot 4:1). And there are those who are able to beautify their donkey, and it does not upset its rider. In that sense it is written about Avraham "and he saddled his donkey" (Genesis 22:3). And regarding the Mashiach it is said: "A poor person, riding on a donkey" (Zechariah 9:9).
י' דְּזָכָה פִּנְחָס בֵּיהּ, בְּגִין דְּקַנֵּי עַל בְּרִית, זָכָה לִבְרִית. וּתְרֵין יוֹדִין אִינּוּן, יוֹד עִלָּאָה מִן יְדוָֹ"ד, דְּכָרַת בָּהּ לְאַבְרָהָם, בֵּין י' אֶצְּבָּעוֹת דְּיָדִין. יוֹ"ד זְעֵירָא אִיהִי מִן אֲדֹנָי, דְּכָרַת בָּהּ בֵּין י' אֶצְּבְּעָאן דְּרַגְלִין וְאִיהִי אָת קַדִּישָׁא, דְּמִתְעַטְרָא בִּרְשִׁימוּ עִלָּאָה.
וְדָא אִתְרְשִׁים תָּמִיד לְעָלְמִין, אִיהִי אוֹת דְּשַׁבָּת, אוֹת דִּתְפִלִּין, אוֹת דְּיוֹמִין טָבִין, אוֹת דְּשַׁדַּי דְּרָשִׁים (דברים ו׳:ט׳) עַל מְזוּזוֹת בֵּיתֶךָ וּבִשְׁעָרֶיךָ. לְמֶהֱוִי בָּהּ רְשִׁימִין יִשְׂרָאֵל בִּרְצּוּעַיְיהוּ, בִּבְרִית דִּלְהוֹן, דְּאִינּוּן בְּנוֹי דְּמַטְרוֹנִיתָא, בְּנוֹי דְּהֵיכָלָא דְּמַלְכָּא קַדִּישָׁא, וּבְאוֹרַיְיתָא, אִינּוּן רְשִׁימִין בְּאָת י' עִלָּאָה, דְּאִינּוּן בְּנֵי מַלְכָּא עִלָּאָה, כְּמָה דְּאוּקְמוּהָ. וְהָא אִתְּמַר (דברים י״ד:א׳) בָּנִים אַתֶּם לַיְיָ אֱלֹהֵיכֶם.
וְאוֹת יוֹד דְּשַׁדַּי, אִיהוּ חוּלְיָא דְּשַׁלְשֶׁלֶת, עַל קוּדְלָא דְּשֵׁד יִצֶּר הָרָע, דְּלָא לִנְזִיק לֵיהּ לְבַּר נָשׁ. דְּעָלֵיהּ אָמַר דָּוִד, (תהילים כ״ב:כ״א) הַצִּילָה מֵחֶרֶב נַפְשִׁי מִיַּד כֶּלֶב יְחִידָתִי. אִיהוּ נָחָשׁ, אִיהוּ כֶּלֶב, אִיהוּ אַרְיִה. דְּעָלֵיהּ אָמַר דָּוִד, יֶאֱרוֹב בַּמִסְתָּר כְּאַרְיֵה בְסֻכֹּה. וְהַנָּבִיא קָרָא לֵיהּ דּוֹב, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (איכה ג׳:י׳) דּוֹב אוֹרֵב הוּא לִי אֲרִי בְּמִּסְתָּרִים. (תהילים מ״ט:י״ג) נִמְשַׁל כַּבְהֵמוֹת, נִמְשַׁל לְכָל חֵיוָן מִסְאֲבִן, דְּאִינּוּן דּוֹרְסִין, אִתְמְתִיל לְכָל בַּר נָשׁ, כְּפוּם חוֹבוֹי, וְהָא אִתְּמַר.
וְהַאי אִיהוּ כֶּלֶב וְנָחָשׁ וַחֲמוֹר נוֹעֵר, דְּמַרְכִּיבִין עָלֵיהּ נַפְשָׁא. וּמִיַּד דְּאִשְׁתְּמוֹדַע הַהוּא דְּרָכִיב עָלֵיהּ דְּאִיהוּ חַיָּיבָא, עָלֵיהּ כְּתִיב, (בראשית מ״ט:י״ז) וַיִּפּוֹל רוֹכְבוֹ אָחוֹר. וְרָזָא דְּמִלָּה, (דברים כ״ב:ח׳) כִּי יִפּוֹל הַנּוֹפֵל מִמֶּנּוּ. וּבְגִין דָּא אָמַר אִיּוֹב, (איוב י״ב:ג׳) לֹא נוֹפֵל אָנֹכִי מִכֶּם. וְצַּדִּיק דְּרָכִיב עָלֵיהּ, קָשִׁיר לֵיהּ בִּקְשִׁירוּ דִּרְצּוּעִין דִּתְפִלִּין. אוֹת תְּפִלִּין דְּאִיהוּ אוֹת יוֹד. דְּשַׁדַּי, חוּלְיָא עַל קְדָלֵיהּ. ש דִּתְפִלִּין, שַׁלְשֶׁלֶת עַל קְדָלֵיהּ.
And there is a dog, and a snake and a braying donkey which are ridden by a person. And immediately when a person recognizes which one that s/he rides, s/he is liable. And about that person it is written "and its rider will fall backwards" (Genesis 39:17). And the secret of the word/expression is "when the fallen person falls from it" (Deut. 22:8). And regarding this Yov said "I did not fall lower than you" (Job 12:3). And a tzadik will ride on it - he will tie it with the strap of the tefilin - the letter of the tefilin is the letter yud of Shaday [symbolized/connected to] the [top] vertebrae of the back of neck; shin of the tefilin [symbolized/connected to] chain of vertebrae of the back of the neck.
וּבֵיהּ רָכִיב אֵלִיָּהוּ, וְסָלִיק לִשְׁמַיָּא. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (מלכים ב ב׳:י״א) וַיַּעַל אֵלִיָּהוּ בַּסֳּעָרָה הַשָּׁמָיִם. וּבֵיהּ (איוב ל״ח:א׳) וַיַּעַן יְדוָֹ"ד אֶת אִיּוֹב מִן הַסְּעָרָה. וּבְגִין דָּא, אוֹקְמוּהָ רַבָּנָן דְּמַתְנִיתָא עָלֵיהּ, אֵיזֶהוּ גִּבּוֹר הַכּוֹבֵשׁ אֶת יִצְּרוֹ. וְאִית לְמַאן דְּמִתְהַדָּר לֵיהּ חֲמוֹר, דְּלָאו אִיהוּ מִצְּטַעֵר רוֹכְבוֹ. וְאִלֵּין אִינּוּן דְּמִשְׁתַּדְלִין בְּקַל וָחוֹמֶר. וּבְגִין דָּא אִתְּמַר בְּאַבְרָהָם, (בראשית כ״ב:ג׳) וַיַּחֲבֹשׁ אֶת חֲמוֹרוֹ. וּבְגִינֵיהּ אִתְּמַר עַל מָשִׁיחַ, (זכריה ט׳:ט׳) עָנִי וְרוֹכֵב עַל חֲמוֹר.
And on it rode Elijah, and was taken to heaven, as it is written: "And Elijah went up to heaven in a whirlwind" (II Kings 2:11). And on it [Yov was answered] And Y"HVH answered Job from the whirlwind. And because of this the rabbis taught in the Mishnah: "who is strong? The one who conquers their impulses" (Avot 4:1). And there are those who are able to beautify their donkey, and it does not upset its rider. In that sense it is written about Avraham "and he saddled his donkey" (Genesis 22:3). And regarding the Mashiach it is said: "A poor person, riding on a donkey" (Zechariah 9:9).
וּבְגִין דָּא י' מִן שַׁדַּ"י, דְּאִיהוּ חוּלְיָיא דְּשַׁלְשֶׁלֶת, מִינָּהּ (ס"א מפחדין) מְפוּזָרִים כָּל שֵׁדִין וּמַזִּיקִין, וּמִיַּד דְּחַזְיָין לֵיהּ בַּמְּזוּזוֹת דְּתַרְעִין, בַּרְחִין, דְּבָהּ אִתְּמַר, (תהילים קמ״ט:ח׳) לֶאְסוֹר מַלְכֵיהֶם בְּזִיקִּים וְנִכְבְּדֵיהֶם בְּכַבְלֵי בַרְזֶל. כָּל שֶׁכֵּן כַּד חַזְיָין לָהּ בְּאוֹת תְּפִלִּין עַל דְּרוֹעִין, וּרְשִׁימִין בָּהּ בְּאוֹת בְּרִית בִּבְשָׂרֵיהוֹן, (במדבר א׳:נ״א) וְהַזָּר הַקָּרֵב יוּמָת, לֵית זָר, אֶלָּא יֵצֶּר הָרָע, דְּדַמְיָא לְכָל חֵיוָן וְעוֹפִין דּוֹרְסִין.
וּבְגִין דָּא, (איוב ד׳:ז׳) זְכוֹר נָא מִי הוּא נָקִי אָבָד, דָּא פִּנְחָס, דְּקַנֵּי עַל בְּרִית, וְאִתְרְשִׁים בֵּיהּ, דְּאִיהוּ בְּרָא דְּמַלְכָּא וּמַטְרוֹנִיתָא. קַנֵּי בְּמַחֲשָׁבָה, וְזָכֵי לְאָת י' מִן יְהוָֹ"ה. וְקַּנֵי בְּעוֹבָדוֹי, וְזָכָה לְאוֹת י' מִן אֲדֹנָי. וְהַאי אִיהוּ חָכְמָה בָּרֹאשׁ. וְחָכְמָה בַּסוֹף. וּבְגִין דְּאָדָם קַדְמָאָה הֲוָה רָשׁוּם בְּתַרְוַויְיהוּ, אוֹקְמוּהָ עָלֵיהּ רַבָּנָן, דְּאִיהוּ רִאשׁוֹן לַמַּחֲשָׁבָה, אַחֲרוֹן לְמַעֲשֶׂה. אַדְּהָכִי דְּאָמַר מִלִּין אִלֵּין אִתְכַּסֵּי מִנַּיְיהוּ. אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, (לחברוי) זַכָּאָה חוּלָקָנָא, דְּזָכֵינָא לְמִשְׁמַע מִלִּין מִבְּנֵי עָלְמָא דְּאָתֵי.
וּבְחִבּוּרָא קַדְמָאָה. לָכֵן אֱמֹר, בְּאוֹמָאָה עֲלָךְ, אִם הוּא בִּרְעוּתָךְ, וְאִי לָאו, אִימָּא. רִבִּי פִּנְחָס בֶּן יָאִיר. הַהוּא טוּלָא בָּטַשׁ בְּעֵינוֹי דְּרִבִּי אַבָּא, וְכִי לָא הֲוָה יָדַע קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אִי הֲוָה בִּרְעוּתֵיהּ, אִם לָאו. אָמַר לֵיהּ, אִם לֵיהּ גָּלוּי, מִי גָּלוּי לְאַחֲרִינֵי, וּבְגִין דָּא לָכֵן אֱמוֹר.