Abraham who came from beyond the river1The Euphrates River. hurried to recognize You without delay, You tried him with ten tests, and he was found perfect without blemish.
He was driven from his birthplace, yet You made him a world-nation; he fulfilled Your command, and did not break it, and he said: “I am but dust and ashes.”
He brought [the angels] milk and butter, and his fruit ripened when he was a hundred.2Isaac was born when Abraham was a hundred years old. And when You said to him: “Bring him up as a burnt-offering,” he split the wood, laid it in order, and put him [Isaac] upon us.
Remember for us this day, his binding,3Isaac was bound on the altar. and his self sacrifice. Be gracious this day to the tribes of [Jacob] the perfect one, and dwell among their congregations.
The offspring of the Twelve Tribes, may they never cease to thrive, bring them into Your beloved Dwelling, in the mountain of Your inheritance may they be planted.
Gather all the scattered of their exile, lead them to the House of their longing. Spare those who are sentenced to death,4For their sins. close the mouth of the accuser and spare [us].
Bear and raise us as in the days of old, and atone every wanton and unintentional sin, forgive and overlook our transgression, and pardon our guilt and wickedness.
Accept our cry on this day, and save us from the hands of the Satan, erect the House of Your glorious Presence, and disgrace not the Throne of Your Glory.
Heal Your people from all [their] wounds, for [Your] children have come to the birthstool5Their pain is like that of a woman giving birth. we are seized in trembling like a woman in labor who has no strength to give birth.
Redeem Your people from Gehinnom, for upon You they cast their burden, lead them to [Your] rebuilt city, hasten [the arrival of Elijah] the Tishbite, [and the Moshiach] [who is called] Menachem and Nechemiah.
Almighty! King! Who sits on the throne of mercy, governs with kindness forgives the iniquities of His people. He removes their sins one by one, increasing forgiveness to sinners, and pardon to transgressors. Acting righteously with all who are of flesh and spirit; not according to their wickedness does He repay them. Almighty! You instructed us to recite the thirteen Divine attributes; remember unto us this day the covenant of thirteen Divine attributes, as You made them known to the humble Moses of old, as it is written, “And Adonoy descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the Name, Adonoy.
15
קהל וחזן:
Congregation and Chazzan:
16
וַיַּֽעֲבֹר יְהֹוָה עַל פָּנָיו וַיִּקְרָא:
“And Adonoy passed before him [Moses] and proclaimed:
Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness, and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity, and transgression, and sin; and Acquitter of those who repent. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”
Pardon us our Father, for we have sinned, forgive us our King, for we have transgressed. “For You, my Master, are good and forgiving, and abounding in kindness to all who call upon You.”
Remember Your mercies, Adonoy, and kindlinesses for they are from the beginning of the world. Remember us Adonoy with favor for Your people recall us with Your deliverance. Remember Your congregation which You have acquired of old, You have redeemed the tribe of Your inheritance, this mountain of Zion where You have dwelled. Remember, Adonoy, the affection of Jerusalem, the love of Zion, forget not until eternity. Remember, Adonoy, to the sons of Edom, the day of Jerusalem, [it was they] who said, “Raze it, raze it to its very foundations.” You will arise and have compassion on Zion, for it is time to be gracious to her, for the appointed time has come. Remember Abraham, Isaac, Israel, Your servants, to whom You swore by Your very Self, and You said to them: “I will multiply your seed as the stars of the heavens; and all this land that I have promised, I will give to your descendants, and they will inherit it forever.” Remember Your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not regard the stubborness of this people, or their wickedness, or their sin.
Remember to us the covenant of the Patriarchs, as You promised, “And I will remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember,” and the land I will remember.
Remember to us the covenant of the ancestors, as You promised, “And I will remember for their sake, the covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt, in the sight of the nations; to be their God I am Adonoy.” Do unto us as You promised, “And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them and I will not abhor them, to destroy them, to annul My covenant with them; for I am Adonoy, their God.” Bring back our captivity and have compassion on us, as it is written: “And Adonoy, your God will return your captivity and have compassion on you; and He will again gather you from [among] all the peoples, where Adonoy, your God has scattered you.” Gather our dispersed ones, as it is written: “If your dispersed are in the farthermost part of heaven, from there Adonoy, your God will gather you, and from there He will take you.” Sweep aside our transgressions as a thick cloud and as a mist, as You have promised: “I have swept away like a thick cloud your transgressions, and like a mist, your sins; return to Me, for I have redeemed You.” Blot out our transgressions for Your sake, as You promised: “I, I [alone] am He Who blots out your transgressions for My own sake; and your sins, I will not recall.” Make our sins as white as snow or wool, as it is written: “Come now, let us reason together, says Adonoy, though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red as crimson, they shall become [white] as wool.” Sprinkle clean water upon us, and cleanse us, as it is written: “And I will sprinkle clean water upon you, and you will be clean; from all your defilements, and from all your idols, I will cleanse you.” Have compassion on us and do not destroy us, as it is written: “For an Almighty of mercy is Adonoy, your God; He will not abandon you or destroy you, and He will not forget the covenant of your fathers which He swore to them.” Open our hearts to love Your Name, as it is written in Your Torah: “And Adonoy, your God will open your heart, and the heart of your descendants, to love Adonoy, your God, with all your heart, and with all your soul, that you may live.” Be accessible to us when we seek You, as it is written: “And from there you will seek Adonoy, your God, and you will find Him; if you search after Him with all your heart and with all your soul.” Bring us to Your holy mountain, and make us joyful in Your House of Prayer, as it is written: “And I will bring them to My holy mountain, and make them joyful in My House of Prayer; their burnt-offerings and sacrifices will be accepted with favor on My Altar, for My House, will be called a House of Prayer for all peoples.”
סו. ע"פ א"ב
אֱלֹהֵֽינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵֽינוּ
Our God, and God of our fathers!
אֶזְרָחִי מֵעֵבֶר הַנָּהָר. אֵלֶיךָ רָץ וְלֹא־אֵחַר. בְּחַנְתּוֹ בְּנִסְיוֹנוֹת עֶשֶֹר. וְנִמְצָא שָׁלֵם בְּלִי־חֹסֶר:
Abraham who came from beyond the river1The Euphrates River. hurried to recognize You without delay, You tried him with ten tests, and he was found perfect without blemish.
גֹּרָשׁ מֵאֶרֶץ מוֹלַדְתּוֹ. גּוֹי בָּעוֹלָם שַֹמְתּוֹ. דְּבָרְךָ הֵקִים וְלֹא הֵפֵר. וְנָם אָנֹכִי עָפָר וָאֵפֶר:
He was driven from his birthplace, yet You made him a world-nation; he fulfilled Your command, and did not break it, and he said: “I am but dust and ashes.”
הִקְרִיב חָלָב וְחֶמְאָה. וְנֶחֱנַט פְּרִי לְמֵאָה. וְנָאַמְתָּ־לוֹ הַעֲלֵהוּ לְעוֹלָה. בִּקַּע עֵצִים וְעָרַךְ וְהֶעֱלָה:
He brought [the angels] milk and butter, and his fruit ripened when he was a hundred.2Isaac was born when Abraham was a hundred years old. And when You said to him: “Bring him up as a burnt-offering,” he split the wood, laid it in order, and put him [Isaac] upon us.
זְכָר־לָנוּ הַיּוֹם עֲקֵדָתוֹ. וְהַשְׁלָמַת יְחִידָתוֹ חֹן הַיּוֹם שִׁבְטֵי־תָּם. וְתִשְׁכֹּן בְּמַקְהֲלוֹתָם:
Remember for us this day, his binding,3Isaac was bound on the altar. and his self sacrifice. Be gracious this day to the tribes of [Jacob] the perfect one, and dwell among their congregations.
טִיעַת מַטּוֹת שְׁנֵים־עָשָֹר. מֶזֶג מֵהֶם אַל־יֶחְסַר. יְדִידוּת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ תְּבִיאֵם. בְּהַר נַחֲלָתְךָ תִּטָּעֵם:
The offspring of the Twelve Tribes, may they never cease to thrive, bring them into Your beloved Dwelling, in the mountain of Your inheritance may they be planted.
כַּנֵּס כָּל פְּזוּרֵי נִדָּחֵיהֶם. נַהֲגֵם לְבֵית מַאֲוָיֵּיהֶם. לְקוּחִים מִמָּוֶת תַּחְשֹׂךְ. פֶּה מַשְׂטִין סְתֹם וַחֲשֹךְ:
Gather all the scattered of their exile, lead them to the House of their longing. Spare those who are sentenced to death,4For their sins. close the mouth of the accuser and spare [us].
נַשְּׂאֵנוּ וְנַטְּלֵנוּ כִּימֵי־עוֹלָם. וְכַפֶּר־לָנוּ כָּל־זָדוֹן וְנֶעְלָם. סְלַח וַעֲבֹר עַל פֶּשַׁע. וּמְחַל אַשְׁמָה וָרֶשַׁע:
Bear and raise us as in the days of old, and atone every wanton and unintentional sin, forgive and overlook our transgression, and pardon our guilt and wickedness.
עֲנֵה הַיּוֹם כָּל מְיַחֲלֶיךָ. כִּי־עֵינֵינוּ נְשֹוּאוֹת אֵלֶיךָ. פְּדֵנוּ מִצָּרָה וְצוּקָה. וְתַעֲלֵנוּ מִשּׁוּחָה עֲמֻקָּה:
Answer this day all those who hope in You, for our eyes are lifted to You. Redeem us from trouble and distress, and bring us up from the deep pit.
צַעֲקָתֵנוּ הַיּוֹם תְּקַבֵּל: וְתַצִּילֵנוּ מִידֵי מְחַבֵּל. קוֹמֵם בֵּית־שְׁכִינַת הוֹדֶךָ. וְאַל־תְּנַבֵּל כִּסֵּא כְבוֹדֶךָ:
Accept our cry on this day, and save us from the hands of the Satan, erect the House of Your glorious Presence, and disgrace not the Throne of Your Glory.
רְפָא עַמְּךָ מִכָּל־שֶׁבֶר. כִּי־בָאוּ בָנִים עַד־מַשְׁבֵּר. שָׁבָץ אֲחָזַתְנוּ כַּיּוֹלֵדָה. וְכֹחַ אַיִן לְלֵדָה:
Heal Your people from all [their] wounds, for [Your] children have come to the birthstool5Their pain is like that of a woman giving birth. we are seized in trembling like a woman in labor who has no strength to give birth.
תִּגְאַל עַמְּךָ מֵהַבְהַב. כִּי־עָלֶיךָ מַשְׁלִיכִים יַהַב. תַּנְחֵם לְעִיר הַבְּנוּיָה. תְּמַהֵר תִּשְׁבִּי מְנַחֵם וּנְחֶמְיָה:
Redeem Your people from Gehinnom, for upon You they cast their burden, lead them to [Your] rebuilt city, hasten [the arrival of Elijah] the Tishbite, [and the Moshiach] [who is called] Menachem and Nechemiah.
אֵל מֶֽלֶךְ. יוֹשֵׁב עַל כִּסֵּא רַחֲמִים. מִתְנַהֵג בַּחֲסִידוּת. מוֹחֵל עֲוֹנוֹת עַמּוֹ. מַעֲבִיר רִאשׁוֹן רִאשׁוֹן. מַרְבֶּה מְחִילָה לְחַטָּאִים וּסְלִיחָה לְפוֹשְׁעִים. עוֹשֶׂה צְדָקוֹת עִם כָּל בָּשָׂר וָרֽוּחַ. לֹא כְרָעָתָם תִּגְמוֹל: אֵל הוֹרֵיתָ לָנוּ לוֹמַר שְׁלשׁ עֶשְׂרֵה. זְכָר לָֽנוּ הַיּוֹם בְּרִית שְׁלשׁ עֶשְׂרֵה. כְּהוֹדַֽעְתָּ לֶעָנָו מִקֶּֽדֶם. כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב וַיֵּרֶד יְהֹוָה בֶּֽעָנָן וַיִּתְיַצֵּב עִמּוֹ שָׁם וַיִּקְרָא בְשֵׁם יְהֹוָה:
Almighty! King! Who sits on the throne of mercy, governs with kindness forgives the iniquities of His people. He removes their sins one by one, increasing forgiveness to sinners, and pardon to transgressors. Acting righteously with all who are of flesh and spirit; not according to their wickedness does He repay them. Almighty! You instructed us to recite the thirteen Divine attributes; remember unto us this day the covenant of thirteen Divine attributes, as You made them known to the humble Moses of old, as it is written, “And Adonoy descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the Name, Adonoy.
קהל וחזן:
Congregation and Chazzan:
וַיַּֽעֲבֹר יְהֹוָה עַל פָּנָיו וַיִּקְרָא:
“And Adonoy passed before him [Moses] and proclaimed:
יְהֹוָה יְהֹוָה אֵל רַחוּם וְחַנּוּן אֶֽרֶךְ אַפַּֽיִם וְרַב חֶֽסֶד וֶֽאֱמֶת: נֹצֵר חֶֽסֶד לָאֲלָפִים נֹשֵׂא עָוֹן וָפֶֽשַׁע וְחַטָּאָה וְנַקֵּה: וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנֵֽנוּ וּלְחַטָּאתֵֽנוּ וּנְחַלְתָּֽנוּ:
Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness, and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity, and transgression, and sin; and Acquitter of those who repent. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”
סְלַח לָֽנוּ אָבִֽינוּ כִּי חָטָֽאנוּ. מְחַל לָֽנוּ מַלְכֵּֽנוּ כִּי פָשָֽׁעְנוּ: כִּי אַתָּה אֲדֹנָי טוֹב וְסַלָּח וְרַב חֶֽסֶד לְכָל קֹרְאֶֽיךָ:
Pardon us our Father, for we have sinned, forgive us our King, for we have transgressed. “For You, my Master, are good and forgiving, and abounding in kindness to all who call upon You.”
זְכֹר רַחֲמֶֽיךָ יְהֹוָה וַחֲסָדֶֽיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵֽמָּה: זָכְרֵֽנוּ יְהֹוָה בִּרְצוֹן עַמֶּֽךָ פָּקְדֵֽנוּ בִּישׁוּעָתֶֽךָ: זְכֹר עֲדָתְךָ קָנִֽיתָ קֶּֽדֶם גָּאַֽלְתָּ שֵֽׁבֶט נַחֲלָתֶֽךָ הַר צִיּוֹן זֶה שָׁכַנְתָּ בּוֹ: זְּכוֹר יְהֹוָה חִבַּת יְרוּשָׁלָֽםִ אַהֲבַת צִיּוֹן אַל תִּשְׁכַּח לָנֶֽצַח: זְכֹר יְהֹוָה לִבְנֵי אֱדוֹם אֵת יוֹם יְרוּשָׁלָֽםִ הָאֹמְרִים עָֽרוּ עָֽרוּ עַד הַיְסוֹד בָּהּ: אַתָּה תָקוּם תְּרַחֵם צִיּוֹן. כִּי עֵת לְחֶנְנָהּ כִּי בָא מוֹעֵד: זְכֹר לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיִשְׂרָאֵל עֲבָדֶֽיךָ אֲשֶׁר נִשְׁבַּֽעְתָּ לָהֶם בָּךְ וַתְּדַבֵּר אֲלֵהֶם אַרְבֶּה אֶת זַרְעֲכֶם כְּכוֹכְבֵי הַשָּׁמָֽיִם. וְכָל הָאָֽרֶץ הַזֹּאת אֲשֶׁר אָמַֽרְתִּי אֶתֵּן לְזַרְעֲכֶם וְנָחֲלוּ לְעוֹלָם: זְכֹר לַעֲבָדֶֽיךָ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב. אַל תֵּֽפֶן אֶל קְשִׁי הָעָם הַזֶּה וְאֶל רִשְׁעוֹ וְאֶל חַטָּאתוֹ:
Remember Your mercies, Adonoy, and kindlinesses for they are from the beginning of the world. Remember us Adonoy with favor for Your people recall us with Your deliverance. Remember Your congregation which You have acquired of old, You have redeemed the tribe of Your inheritance, this mountain of Zion where You have dwelled. Remember, Adonoy, the affection of Jerusalem, the love of Zion, forget not until eternity. Remember, Adonoy, to the sons of Edom, the day of Jerusalem, [it was they] who said, “Raze it, raze it to its very foundations.” You will arise and have compassion on Zion, for it is time to be gracious to her, for the appointed time has come. Remember Abraham, Isaac, Israel, Your servants, to whom You swore by Your very Self, and You said to them: “I will multiply your seed as the stars of the heavens; and all this land that I have promised, I will give to your descendants, and they will inherit it forever.” Remember Your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not regard the stubborness of this people, or their wickedness, or their sin.
זְכוֹר לָֽנוּ בְּרִית אָבוֹת כַּאֲשֶׁר אָמַֽרְתָּ. וְזָכַרְתִּי אֶת בְּרִיתִי יַעֲקוֹב וְאַף אֶת בְּרִיתִי יִצְחָק וְאַף אֶת בְּרִיתִי אַבְרָהָם אֶזְכֹּר וְהָאָֽרֶץ אֶזְכֹּר:
Remember to us the covenant of the Patriarchs, as You promised, “And I will remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember,” and the land I will remember.
זְכוֹר לָֽנוּ בְּרִית רִאשׁוֹנִים כַּאֲשֶׁר אָמַֽרְתָּ. וְזָכַרְתִּי לָהֶם בְּרִית רִאשׁוֹנִים אֲשֶׁר הוֹצֵֽאתִי אוֹתָם מֵאֶֽרֶץ מִצְרַֽיִם לְעֵינֵי הַגּוֹיִם לִהְיוֹת לָהֶם לֵאלֹהִים אֲנִי יְהֹוָה: עֲשֵׂה עִמָּנוּ כְּמָה שֶׁהִבְטַחְתָּנוּ. וְאַף גַּם זֹאת בִּהְיוֹתָם בְּאֶרֶץ אוֹיְבֵיהֶם לֹא מְאַסְתִּים וְלֹא גְעַלְתִּים לְכַלּוֹתָם לְהָפֵר בְּרִיתִי אִתָּם כִּי אֲנִי יְהֹוָה אֱלֹהֵיהֶם: הָשֵׁב שְׁבוּתֵנוּ וְרַחֲמֵנוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וְשָׁב יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת שְׁבוּתְךָ וְרִחֲמֶךָ וְשָׁב וְקִבֶּצְךָ מִכָּל הָעַמִּים אֲשֶׁר הֱפִיצְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ שָׁמָּה: קַבֵּץ נִדָּחֵינוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ: מְחֵה פְשָׁעֵינוּ כָּעָב וְכֶעָנָן כְּמָה שֶׁכָּתוּב. מָחִיתִי כָעָב פְּשָׁעֶיךָ וְכֶעָנָן חַטֹּאתֶיךָ שׁוּבָה אֵלַי כִּי גְאַלְתִּיךָ: מְחֵה פְשָׁעֵינוּ לְמַעַנְךָ כַּאֲשֶׁר אָמַרְתָּ אָנֹכִי אָנֹכִי הוּא מוֹחֶה פְשָׁעֶיךָ לְמַעֲנִי וְחַטֹּאתֶיךָ לֹא אֶזְכּוֹר: הַלְבֵּן חֲטָאֵינוּ כַּשֶּׁלֶג וְכַצֶּמֶר כְּמָה שֶׁכָּתוּב. לְכוּ נָא וְנִוָּכְחָה יֹאמַר יְהֹוָה אִם יִהְיוּ חֲטָאֵיכֶם כַּשָּׁנִים כַּשֶּׁלֶג יַלְבִּינוּ אִם יַאְדִּימוּ כַּתּוֹלָע כַּצֶּמֶר יִהְיוּ: זְרוֹק עָלֵינוּ מַיִם טְהוֹרִים וְטַהֲרֵנוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וְזָרַקְתִּי עֲלֵיכֶם מַיִם טְהוֹרִים וּטְהַרְתֶּם מִכֹּל טֻמְאוֹתֵיכֶם וּמִכָּל גִּלּוּלֵיכֶם אֲטַהֵר אֶתְכֶם: רַחֵם עָלֵינוּ וְאַל תַּשְׁחִיתֵנוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. כִּי אֵל רַחוּם יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא יַרְפְּךָ וְלֹא יַשְׁחִיתֶךָ וְלֹא יִשְׁכַּח אֶת בְּרִית אֲבוֹתֶיךָ אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לָהֶם: מוֹל אֶת לְבָבֵנוּ לְאַהֲבָה אֶת שְׁמֶךָ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וּמָל יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת לְבָבְךָ וְאֶת לְבַב זַרְעֶךָ לְאַהֲבָה אֶת יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשְׁךָ לְמַעַן חַיֶּיךָ: הִמָּצֵא לָנוּ בְּבַקָּשָׁתֵנוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וּבִקַּשְׁתֶּם מִשָּׁם אֶת יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּמָצָאתָ כִּי תִדְרְשֶׁנּוּ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשֶׁךָ: תְּבִיאֵנוּ אֶל הַר קָדְשֶׁךָ וְשַׂמְּחֵנוּ בְּבֵית תְּפִלָּתֶךָ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וַהֲבִיאוֹתִים אֶל הַר קָדְשִׁי וְשִׂמַּחְתִּים בְּבֵית תְּפִלָּתִי עוֹלוֹתֵיהֶם וְזִבְחֵיהֶם לְרָצוֹן עַל מִזְבְּחִי כִּי בֵיתִי בֵּית תְּפִלָּה יִקָּרֵא לְכָל הָעַמִּים:
Remember to us the covenant of the ancestors, as You promised, “And I will remember for their sake, the covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt, in the sight of the nations; to be their God I am Adonoy.” Do unto us as You promised, “And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them and I will not abhor them, to destroy them, to annul My covenant with them; for I am Adonoy, their God.” Bring back our captivity and have compassion on us, as it is written: “And Adonoy, your God will return your captivity and have compassion on you; and He will again gather you from [among] all the peoples, where Adonoy, your God has scattered you.” Gather our dispersed ones, as it is written: “If your dispersed are in the farthermost part of heaven, from there Adonoy, your God will gather you, and from there He will take you.” Sweep aside our transgressions as a thick cloud and as a mist, as You have promised: “I have swept away like a thick cloud your transgressions, and like a mist, your sins; return to Me, for I have redeemed You.” Blot out our transgressions for Your sake, as You promised: “I, I [alone] am He Who blots out your transgressions for My own sake; and your sins, I will not recall.” Make our sins as white as snow or wool, as it is written: “Come now, let us reason together, says Adonoy, though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red as crimson, they shall become [white] as wool.” Sprinkle clean water upon us, and cleanse us, as it is written: “And I will sprinkle clean water upon you, and you will be clean; from all your defilements, and from all your idols, I will cleanse you.” Have compassion on us and do not destroy us, as it is written: “For an Almighty of mercy is Adonoy, your God; He will not abandon you or destroy you, and He will not forget the covenant of your fathers which He swore to them.” Open our hearts to love Your Name, as it is written in Your Torah: “And Adonoy, your God will open your heart, and the heart of your descendants, to love Adonoy, your God, with all your heart, and with all your soul, that you may live.” Be accessible to us when we seek You, as it is written: “And from there you will seek Adonoy, your God, and you will find Him; if you search after Him with all your heart and with all your soul.” Bring us to Your holy mountain, and make us joyful in Your House of Prayer, as it is written: “And I will bring them to My holy mountain, and make them joyful in My House of Prayer; their burnt-offerings and sacrifices will be accepted with favor on My Altar, for My House, will be called a House of Prayer for all peoples.”