הטעם שנהגו לומר ויברך דוד ושירת הים לפי שכל אותם חמשה עשר לשונות של שבח הסדורין בברכת ישתבח דורש במכלתין מתוך שירת הים ומתוך פסוקים של ויברך דוד (אבודרהם).
The following selections are additions to the Pesukei Dezimrah. The custom of reciting them is mentioned as early as the Gaonic era, specifically by Rav Amram Gaon. The first four verses (1 Chronicles 29:10-13) relate David’s blessing to God, when he presented the gold, silver, and jewels he amassed for the construction of the Holy Temple. It was a day of great rejoicing as, following David’s example, the leaders and princes also presented generous gifts for the construction of the Temple. These verses were incorporated into our daily prayers because they speak so eloquently of God’s majesty, and of the Divine providence which is the source of the power, riches, might, and honor of all human beings.
הטעם שנהגו לומר ויברך דוד ושירת הים לפי שכל אותם חמשה עשר לשונות של שבח הסדורין בברכת ישתבח דורש במכלתין מתוך שירת הים ומתוך פסוקים של ויברך דוד (אבודרהם).
The following selections are additions to the Pesukei Dezimrah. The custom of reciting them is mentioned as early as the Gaonic era, specifically by Rav Amram Gaon. The first four verses (1 Chronicles 29:10-13) relate David’s blessing to God, when he presented the gold, silver, and jewels he amassed for the construction of the Holy Temple. It was a day of great rejoicing as, following David’s example, the leaders and princes also presented generous gifts for the construction of the Temple. These verses were incorporated into our daily prayers because they speak so eloquently of God’s majesty, and of the Divine providence which is the source of the power, riches, might, and honor of all human beings.