וידבר ה' אל משה במדבר סיני באהל מועד (במדבר א א), זש"ה צדקתך כהררי אל [משפטיך תהום רבה] (תהלים לו ז), אמר ר' מאיר משל את הצדיקים בדירתן, ומשל את הרשעים בדירתן, משל את הצדיקים, במרעה טוב ארעה אותם (ובמרעה שמן) [ובהרי מרום ישראל] יהיה נויהם (יחזקאל לד יד), ומשל את הרשעים, כה אמר ה' [אלהים] ביום רדתו שאולה האבלתי כסיתי עליו את התהום (שם לא טו), ובמה הרשעים מתכסין כשהם יורדים לגיהנם, בתהום, חזקיה בר חייא אמר הגיגית הזו במה מכסין אותה, בכלי חרס, מפני שהיא של חרס, לפיכך מכסין אותה בכלי חרס, כך הרשעים כתיב בהן, והיה במחשך מעשיהם (ישעיה כט טו), לפיכך הן חשוכין לפני הקב"ה, והוא מורידן לשאול, שהיא חשיכה, ומכסה עליהם את התהום שהוא חושך, שנאמר וחושך על פני תהום (בראשית א ב).
(Numb. 1:1:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES IN THE SINAI DESERT, IN THE TENT OF MEETING. This text is related (to Ps. 36:7 [6]): YOUR RIGHTEOUSNESS IS LIKE THE MIGHTY MOUNTAINS; YOUR JUDGMENTS ARE LIKE THE GREAT DEEP. R. Meir said: <The passage> is speaking allegorically about the righteous in their dwelling, and it is speaking allegorically about the wicked in their dwelling.1Above, in Tanh. (Buber), Gen. 2:8; Lev. 8:7; Gen. R. 33:1; Lev. R. 27:1; Numb. R. 1:1; PRK 9:1; Tanh., Lev. 8:5 (some texts); cf. Tanh., Numb. 1:1. It is speaking allegorically about the righteous <in their dwelling> (in Ezek. 34:14): I WILL FEED THEM IN A GOOD PASTURE, {AND IN A PASTURE OF OIL} [AND UPON THE MOUNTAINS OF THE LOFTY ONE OF ISRAEL] SHALL BE THEIR FOLD. It speaks allegorically about the wicked <in their dwelling> (in Ezek. 31:15): THUS SAYS THE LORD {GOD}: IN THE DAY THAT HE WENT DOWN TO SHEOL, I CAUSED HIM TO MOURN; I COVERED HIM WITH THE DEEP. With what are the wicked covered, when they go down to Gehinnom?2Above, Exod. 3:2; Tanh., Exod. 3:2. WITH THE DEEP. Hezekiah bar Hiyya said: In the case of a vat, with what does one cover it? With a lid of clay, since <the vessel itself > is <made> of clay. For that reason one covers it with a lid of clay. Similarly in the case of the wicked, it is written of them (in Is. 29:15): AND THEIR WORKS ARE IN DARKNESS. For that reason they are darkened before the Holy One.3See above, Gen. 1:19. So he brings them down to Sheol, which is darkness, and covers them with the deep, which is darkness, as stated (in Gen. 1:2): WITH DARKNESS UPON THE FACE OF THE DEEP.
2
ד"א צדקתך כהררי אל, צדקה שהקב"ה מביא לעולם מפורסמת על ההרים הללו, משפטיך תהום רבה, משפט שאתה עושה לעולם תהום רבה, מה תהום בסתר, אף משפטיך בסתר, כיצד כיון שחרבה ירושלים בתשעה באב חרבה, וכשנראה ליחזקאל נראה בעשר, למה שלא לפרסם, אבל כשהוא בא לגדל את ישראל הוא מפרסם, [באיזה יום], באי זה מקום, באי זה חודש, באיזו שנה, (בשנה השנית), באיזו איפטייא, (תחום). [באיזה יום באחד לחודש, באיזה מקום במדבר סיני, באיזה חדש לחדש השני, באיזה שנה בשנה השנית, באיזה איפטייא] לצאתם מארץ מצרים, לאמר, מה אמר להם, שאו את ראש (במדבר א ב).
Another interpretation (of Ps. 36:7 [6]): YOUR RIGHTEOUSNESS IS LIKE THE MIGHTY MOUNTAINS (literally: MOUNTAINS OF GOD). The righteousness which the Holy One brings into the world is proclaimed upon these mountains. (Ibid., cont.:) YOUR JUDGMENTS ARE LIKE THE GREAT DEEP. A judgment which you execute for the world is like the great deep. As the deep is in a secret <place>, your judgments are also in secret. How so? When Jerusalem was destroyed, it was destroyed on the ninth of Ab; but when it was shown to Ezekiel, it seemed to be on the tenth.4Cf. Tanh., Numb. 1:1, and Numb. R. 1:1 according to which the Ezekiel dating was the twentieth; but neither dating is to be found in Ezekiel. Why? So as not to publicize5Gk.: parresiazesthai. it. However, when he came to magnify Israel, he did publicize [on which day], in which place, in which month, in which year {in the second year}, in which era.6Gk. hupateia (“consulship”). {The abyss.} [On which day? (Numb. 1:1:) ON THE FIRST OF THE MONTH. In which place? (Ibid.:) IN THE SINAI DESERT. In which month? (Ibid.:) IN THE SECOND MONTH. In which year? (Ibid.:) IN THE SECOND YEAR. In which era?] (Ibid.:) AFTER THEIR EXODUS FROM THE LAND OF EGYPT, SAYING. What did he say to them? (Numb. 1:2:) TAKE A CENSUS.
וידבר ה' אל משה במדבר סיני באהל מועד (במדבר א א), זש"ה צדקתך כהררי אל [משפטיך תהום רבה] (תהלים לו ז), אמר ר' מאיר משל את הצדיקים בדירתן, ומשל את הרשעים בדירתן, משל את הצדיקים, במרעה טוב ארעה אותם (ובמרעה שמן) [ובהרי מרום ישראל] יהיה נויהם (יחזקאל לד יד), ומשל את הרשעים, כה אמר ה' [אלהים] ביום רדתו שאולה האבלתי כסיתי עליו את התהום (שם לא טו), ובמה הרשעים מתכסין כשהם יורדים לגיהנם, בתהום, חזקיה בר חייא אמר הגיגית הזו במה מכסין אותה, בכלי חרס, מפני שהיא של חרס, לפיכך מכסין אותה בכלי חרס, כך הרשעים כתיב בהן, והיה במחשך מעשיהם (ישעיה כט טו), לפיכך הן חשוכין לפני הקב"ה, והוא מורידן לשאול, שהיא חשיכה, ומכסה עליהם את התהום שהוא חושך, שנאמר וחושך על פני תהום (בראשית א ב).
(Numb. 1:1:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES IN THE SINAI DESERT, IN THE TENT OF MEETING. This text is related (to Ps. 36:7 [6]): YOUR RIGHTEOUSNESS IS LIKE THE MIGHTY MOUNTAINS; YOUR JUDGMENTS ARE LIKE THE GREAT DEEP. R. Meir said: <The passage> is speaking allegorically about the righteous in their dwelling, and it is speaking allegorically about the wicked in their dwelling.1Above, in Tanh. (Buber), Gen. 2:8; Lev. 8:7; Gen. R. 33:1; Lev. R. 27:1; Numb. R. 1:1; PRK 9:1; Tanh., Lev. 8:5 (some texts); cf. Tanh., Numb. 1:1. It is speaking allegorically about the righteous <in their dwelling> (in Ezek. 34:14): I WILL FEED THEM IN A GOOD PASTURE, {AND IN A PASTURE OF OIL} [AND UPON THE MOUNTAINS OF THE LOFTY ONE OF ISRAEL] SHALL BE THEIR FOLD. It speaks allegorically about the wicked <in their dwelling> (in Ezek. 31:15): THUS SAYS THE LORD {GOD}: IN THE DAY THAT HE WENT DOWN TO SHEOL, I CAUSED HIM TO MOURN; I COVERED HIM WITH THE DEEP. With what are the wicked covered, when they go down to Gehinnom?2Above, Exod. 3:2; Tanh., Exod. 3:2. WITH THE DEEP. Hezekiah bar Hiyya said: In the case of a vat, with what does one cover it? With a lid of clay, since <the vessel itself > is <made> of clay. For that reason one covers it with a lid of clay. Similarly in the case of the wicked, it is written of them (in Is. 29:15): AND THEIR WORKS ARE IN DARKNESS. For that reason they are darkened before the Holy One.3See above, Gen. 1:19. So he brings them down to Sheol, which is darkness, and covers them with the deep, which is darkness, as stated (in Gen. 1:2): WITH DARKNESS UPON THE FACE OF THE DEEP.
ד"א צדקתך כהררי אל, צדקה שהקב"ה מביא לעולם מפורסמת על ההרים הללו, משפטיך תהום רבה, משפט שאתה עושה לעולם תהום רבה, מה תהום בסתר, אף משפטיך בסתר, כיצד כיון שחרבה ירושלים בתשעה באב חרבה, וכשנראה ליחזקאל נראה בעשר, למה שלא לפרסם, אבל כשהוא בא לגדל את ישראל הוא מפרסם, [באיזה יום], באי זה מקום, באי זה חודש, באיזו שנה, (בשנה השנית), באיזו איפטייא, (תחום). [באיזה יום באחד לחודש, באיזה מקום במדבר סיני, באיזה חדש לחדש השני, באיזה שנה בשנה השנית, באיזה איפטייא] לצאתם מארץ מצרים, לאמר, מה אמר להם, שאו את ראש (במדבר א ב).
Another interpretation (of Ps. 36:7 [6]): YOUR RIGHTEOUSNESS IS LIKE THE MIGHTY MOUNTAINS (literally: MOUNTAINS OF GOD). The righteousness which the Holy One brings into the world is proclaimed upon these mountains. (Ibid., cont.:) YOUR JUDGMENTS ARE LIKE THE GREAT DEEP. A judgment which you execute for the world is like the great deep. As the deep is in a secret <place>, your judgments are also in secret. How so? When Jerusalem was destroyed, it was destroyed on the ninth of Ab; but when it was shown to Ezekiel, it seemed to be on the tenth.4Cf. Tanh., Numb. 1:1, and Numb. R. 1:1 according to which the Ezekiel dating was the twentieth; but neither dating is to be found in Ezekiel. Why? So as not to publicize5Gk.: parresiazesthai. it. However, when he came to magnify Israel, he did publicize [on which day], in which place, in which month, in which year {in the second year}, in which era.6Gk. hupateia (“consulship”). {The abyss.} [On which day? (Numb. 1:1:) ON THE FIRST OF THE MONTH. In which place? (Ibid.:) IN THE SINAI DESERT. In which month? (Ibid.:) IN THE SECOND MONTH. In which year? (Ibid.:) IN THE SECOND YEAR. In which era?] (Ibid.:) AFTER THEIR EXODUS FROM THE LAND OF EGYPT, SAYING. What did he say to them? (Numb. 1:2:) TAKE A CENSUS.