Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

קדושים, פרק ח 1

Sifra · Kedoshim, Chapter 8, Chapter 1

‹›
  1. 1

    [א] בא ואמר "גר אני" יכול יקבלו? תלמוד לומר "אתך" – במוחזק לך. את שבאו עדים מנין? תלמוד לומר "בארצכם". אין לי אלא בארץ, בחוץ לארץ מנין? תלמוד לומר "אתכם" – בכל מקום שאתם. אם כן למה נאמר "בארצכם"? אלא בארץ צריך להביא ראיה ובחוץ לארץ אין צריך להביא ראיה.

    1) (Vayikra 19:33) ("And if there dwell among you a stranger (i.e., a proselyte) in your land, you shall not oppress him.") If one came and said; I am a proselyte, I might think that he is to be accepted (as such); it is, therefore, written "among you" — when he is acknowledged among you (to be a proselyte). If he comes along with his witnesses (that he is a proselyte), whence is it derived (that he is to be accepted)? From "And if there dwell, etc." "in your land": This tells me (that they are accepted) only in Eretz Yisrael. Whence do I derive (the same) for outside the land? From "among you" — wherever you are. If so, why is it written "in your land"? In your land he must bring proof (that he is a proselyte); outside the land he need not bring proof.

Hebrew: Venice 1545

English: Sifra by Rabbi Shraga Silverstein · CC-BY

Texts from Sefaria.