"and they shall speak to him": as befits him. So that if he were young, and she, old, or he, old, and she, young, they tell him: "What do you want with a young girl?" or "What do you want with an old woman? Find someone like yourself and don't bring strife into your household!"
(דברים כה ח) וְקָרְאוּ לוֹ זִקְנֵי עִירוֹ, מִצְוָה בְּזִקְנֵי עִירוֹ.
(Devarim 25:18) "Then the elders of his city shall call to him": It is a mitzvah for the elders of his city and not for their messengers.
וְדִבְּרוּ אֵלָיו, בְּהוֹגֶנֶת לוֹ, שֶׁאִם הָיָה הוּא יֶלֶד וְהִיא זְקֵנָה, הוּא זָקֵן וְהִיא יַלְדָּה, אוֹמְרִים לוֹ כַּלֵּךְ אֵצֶל כְּמוֹתְךָ וְלָמָּה לְךָ לְהַכְנִיס קְטָטָה לְבֵיתְךָ.
"and they shall speak to him": as befits him. So that if he were young, and she, old, or he, old, and she, young, they tell him: "What do you want with a young girl?" or "What do you want with an old woman? Find someone like yourself and don't bring strife into your household!"
וְעָמַד וְאָמַר, מְלַמֵּד שֶׁאֵין אוֹמֵר דְּבָרָיו אֶלָּא בַּעֲמִידָה.
"then he shall stand up and he shall say: I did not desire to take her": We are hereby apprised that he says his words only while standing.
לֹא חָפַצְתִּי לְקַחְתָּהּ, וְלֹא שֶׁלֹּא חָפֵץ בָּהּ הַמָּקוֹם.
"I did not desire to take her": and not that the L-rd did not desire her (by reason of arayoth).