Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

פלא יועץ 192

Pele Yoetz · Pele Yoetz, Chapter 192

‹›
  1. 1

    כסף - כתיב (משלי י כ) כסף נבחר לשון צדיק. וכתיב (קהלת ז יב) בצל החכמה בצל הכסף. הביטה וראה, שהקש הכסף ללשון והקש לחכמה. שם רמז, שכמו שאמרו (ערכין טו ב) מות וחיים ביד לשון מאן דבעי חיי בלשנה, מאן דבעי מית בלשנה. והכי נמי אמרו (קידושין ל ב) שנמשלה תורה לסם תם, מאן דבעי סם חיי, מאן דבעי סם המות. הכי נמי אף אנו נאמר לענין הכסף: מאן דבעי חיי בכסף, מאן דבעי מית בכסף, כי רב העברות הן נגררות מחמת היות אדם להוט אחר הכסף, כגון, גזל, גנבה, אונאה, עשק, שבועת שוא, שבועת שקר, שקרים, עול במדות, השגת גבול, מחלקת, קנאה, שנאה, תחרות, מאכלות אסורות, חלול שבת ויום טוב, ורב העברות שאדם עושה הוא על בצע כסף, ועוון חלול ה' על גביהן. וכן מי שממונו חביב עליו מבטל רב מצוות ותפלות וברכות, ותלמוד תורה כנגד כלם. וכשמקים אותם הם פסולות מחמת המהירות והכיליות, ולבו בל עמו, כי לבצעו פונה בכל פנות שהוא פונה, ומעלים עין מן הצדקה, וכדמבעי לה למעבד לא עבד, וכהנה רעות רבות באפן שיש עשר שמור לבעליו לרעתו, שעל ידו יורש גיהנם ויורד לבאר שחת:

    Money/silver - it is written "The tongue of the just is like choice silver" (Prov. 10:20) and it is also written "under the shadow of wisdom, under the shadow of silver" (Eccl. 7:12). Look and see the analogy of silver to speech and of silver to wisdom. There is a hint there, that they said "life and death are in the hands of the tongue, one who wants who live can do so because of the tongue, one who wants to die can do so because of the tongue" (Arakhin 15b). And they also said that the Torah is similar to a simple drug one who wants life [can get it through Torah] one who wants death [can get it through Torah] (Kidushin 30b). So too this we can say about the question of money: one who wants who live can do so because of the money, one who wants to die can do so because of the money - this is because most of the transgressions are caused due to a person being eager after money: robbing, stealing, exploitation, cheating, swearing falsely, swearing a lie, lies, unrighteousness in character traits [NT: could be 'in judgment' as עול במשפט makes more sense in the context of Torah list], moving boundaries, disputes, jealousy, hatred, rivalry, forbidden foods, desecration of Shabbat and holy days, and most of the transgressions that a person does is over gaining money, and the sin of desecrating God's Name is on top of them all. And so too, someone who loves their money cancels most of the mitzvot and the prayers and the blessings, and study of Torah corresponds to them all. And when such a person does them, they are unfit due to the doing them as fast as possible, and with miserliness, and the fact that one's heart is not into it, since that person's heart is only preoccupied with their own gain all the time, and they avert their eyes from [the needy by not giving] tzedakah, and when this person wants to do it, they really don't, and likewise many evils are done this way "riches kept for their owner to the owner's pwn hurt" (Eccl. 5:12) and at its hands one inherits Gehenna and goes down to the pit of destruction.

  2. 2

    ובאמת אמרו (ערובין סה, ב) אדם נכר בכיסו, כי הן אמת כי גבר אויב יצר הממון, ובפרט בדור הזה הוא דור ממון, שאדם להוט אחר הממון יותר מכל העברות ומכל התענוגים, וממונו של אדם חביב עליו, יש יותר מגופו ויש גם כן יותר מנפשו. אבל זאת תורת האדם בעולם הזה, שיהא גבור הכובש את יצרו (אבות ד, א) ויפקח עיניו ויראה כי הכסף נפשות אוסף, והזהב נפשות ידאב, ויבין האמת לאמתו, כי מוטב לו לאדם שימות ברעב, ואל יהי רשע לפני המקום ואל יכעיס את בוראו, חס ושלום:

    And in truth they said "a person is known through his pocket" (Eruvin 65b). Truly, the desire for money is a formidable adversary, especially in this generation, which is a generation focused on money, in which a person can be more eager for money than for any other transgression and any other pleasure, and the money of a person can be more dear to some than their bodies and even their souls. But this is the Torah for people in this world, that one should conquer their desires (Avot 4:1) and open their eyes and see that silver collects souls, gold grieves souls, and they will understand that this is truthful truth, because it is better for a person to die of hunger and not be evil in the presence of the Place and not anger their Creator, God forbid.

  3. 3

    ולו בכח יגבר איש להיות גבור הכובש את יצרו, ולא יהא הכסף נחשב בעיניו למאומה נגד עשית רצון הבורא. ובכן יתן לכסף מוצא כאבנים לעשות רצון אביו שבשמים. ויאמין באמונה שלמה שיהא קבוע בלבו במסמרים בל ימוט, שמזונותיו קצובים לו מן השמים. אם יעלו שמים, ירדו תהומות לא יוכלו להעדיף או להחסיר לו אפלו פרוטה אחת, חוץ מהוצאות מצוות ומעשים טובים שאינם קצובים, אלא אם מוסיף מוסיפין לו. ובכן יש קונה עולמו בממונו שמרבה צדקה, מרבה מצוות ומעשים טובים וקונה שם טוב לעצמו, קונה לו דברי תורה, קונה לו חיי העולם הבא. וכבר אתנח סימנא דבר תורה מעות קונות (עירובין פא ב ב"מ מו, ב מז ב) שלכל דברי תורה וכל דבר טוב צריך מעות, והכסף יענה את הכל. מי חכם וישמר אלה, ולא יהא נרדם. סוף דבר הכל נשמע, את האלקים ירא ואת מצותיו שמור, כי זה כל האדם (קהלת יב יג):

    And were it possible to conquer one's impulse by force and that money should be seen in one's eyes as nothing in comparison to doing the Creator's will! Therefore, one should look at money as stones to do our Heavenly Parent's will. And should should believe with perfect faith, and set it in one's heart with immovable nails that the amount of one's food is defined by Heaven. Even if they went to heaven or went down to the deepest depths, no one could add or subtract even a cent [to this quantity] with the exception of the outlays of mitzvot and good deeds which are not defined, rather on this case if a person adds, they add to that person. And therefore one who acquires their world through their money by doing lots of tzedakah, mitzvot and good deeds, and acquires a good name for themselves, and acquires words of Torah, and acquires for oneself life of the world to come. And the mnemonic: 'word of Torah, coins acquired' (Eruvin 81b, Bava Kamma 46b, Bava Kamma 47b and other places) that for all words of Torah and for all good things one needs coins, and money will answer all. One who is wise will guard these words and won't go to sleep. End of all words, all was heard, fear God and guard God's mitzvot, since this is all that there is to being human (Eccl. 12:13)

Hebrew: Torat Emet · Public Domain

English: Sefaria Community Translation · CC0

Texts from Sefaria.