ומה שטען לי על ראובן מסרת אותו והפסדתני י"ח דינרים והוא אומר לא מסרתיך. ישבע ראובן שלא מסרו. ואם הגוי מעיד שמטר אותו ישבע בפני הגוי וגם ישבע לשמעון שלא הפסידו במסירתו כלום אבל שמעון לא ישבע שלא מסר את ראובן שהרי ראובן לא הפסיד במסירתו כלום. אמנם אם אמת שדבר שמעון לשר כך כמו שכתוב מעבר. הקהל יענישוהו הכל לפי מה שהוא אדם:
Regarding C's claim that A informed against him and caused him a loss of eighteen schillings, which claim A denies, A must take an oath in support of his denial. If a Gentile witness supports C's claim, A must take the oath in the presence of the Gentile. A must also take an oath to the effect that he caused B no damage by informing against him. B, however, need take no oath since he caused A no damage by informing against him. However, if it is true that B spoke to the overlord in the manner described in your query on the opposite page, the community must duly punish B. SOURCES: Cr. 231. Cf. Maharil, Responsa 86.
ומה שטען לי על ראובן מסרת אותו והפסדתני י"ח דינרים והוא אומר לא מסרתיך. ישבע ראובן שלא מסרו. ואם הגוי מעיד שמטר אותו ישבע בפני הגוי וגם ישבע לשמעון שלא הפסידו במסירתו כלום אבל שמעון לא ישבע שלא מסר את ראובן שהרי ראובן לא הפסיד במסירתו כלום. אמנם אם אמת שדבר שמעון לשר כך כמו שכתוב מעבר. הקהל יענישוהו הכל לפי מה שהוא אדם:
Regarding C's claim that A informed against him and caused him a loss of eighteen schillings, which claim A denies, A must take an oath in support of his denial. If a Gentile witness supports C's claim, A must take the oath in the presence of the Gentile. A must also take an oath to the effect that he caused B no damage by informing against him. B, however, need take no oath since he caused A no damage by informing against him. However, if it is true that B spoke to the overlord in the manner described in your query on the opposite page, the community must duly punish B.
SOURCES: Cr. 231. Cf. Maharil, Responsa 86.