ואשר שאלת ראובן טוען על שמעון הלויתיך ב' ליט' לשנה להוסיף לי ליט' שלישית אם תרויח יותר מליט' ואם תרויח פחות תן לי כל הריוח שלא יהא רבית. ושמעון משיב הלוית לי עבור להוסיף לך ליט' שלישית בלא תנאי ברבית קצוצה פסק ר"ת דכל כי האי גונא ראובן נאמן בלא שבועה כיון דמצי למיעבד בהיתר ע"י גוי לא היה מלוה באיסור דלא שביק היתירא ואכיל איסור' כדאמרי' פרק השולח (גיטין דף לז) נאמן אדם לומר פרוסבול היה לי ואבד דלא שביק היתר' ואכיל איסורא. וכן קבלתי ממורי הר' שמואל ב"ר שלמה זצ"ל:
Q. A claims that he lent two pounds to B for investment purposes for one year, on condition that B pay him one pound if B's profit from this investment should exceed one pound, or the whole profit in case B's profit be less than one pound. B, however, claims that he was to pay A a uniform interest at the rate of one pound a year, and that it was a usurious transaction, and, therefore, not binding. A. A's claim is sustained. Since A could have received a pound a year legally, had he lent the money to B through a Gentile, we must believe the truth of his (A's) present claim. SOURCES: Cr. 57; Pr. 146; Rashba I, 871.
ואשר שאלת ראובן טוען על שמעון הלויתיך ב' ליט' לשנה להוסיף לי ליט' שלישית אם תרויח יותר מליט' ואם תרויח פחות תן לי כל הריוח שלא יהא רבית. ושמעון משיב הלוית לי עבור להוסיף לך ליט' שלישית בלא תנאי ברבית קצוצה פסק ר"ת דכל כי האי גונא ראובן נאמן בלא שבועה כיון דמצי למיעבד בהיתר ע"י גוי לא היה מלוה באיסור דלא שביק היתירא ואכיל איסור' כדאמרי' פרק השולח (גיטין דף לז) נאמן אדם לומר פרוסבול היה לי ואבד דלא שביק היתר' ואכיל איסורא. וכן קבלתי ממורי הר' שמואל ב"ר שלמה זצ"ל:
Q. A claims that he lent two pounds to B for investment purposes for one year, on condition that B pay him one pound if B's profit from this investment should exceed one pound, or the whole profit in case B's profit be less than one pound. B, however, claims that he was to pay A a uniform interest at the rate of one pound a year, and that it was a usurious transaction, and, therefore, not binding.
A. A's claim is sustained. Since A could have received a pound a year legally, had he lent the money to B through a Gentile, we must believe the truth of his (A's) present claim.
SOURCES: Cr. 57; Pr. 146; Rashba I, 871.