שמעתי ממורי בענין קישוטי הכלה שמקשטין אותה בכמה מיני לבושין, כדי שיבואו לקירוב הזווג על ידי שמצאה חן, על ידי הקישוטין, ובעת הזווג (תיקוני הזוהר סוף תיקון ס"ו) אשתלילו מלבושהון בקירוב בשר וכו' ומבשרי אחזה אלוה (איוב י״ט:כ״ו) כביכול שהתפלה הוא השכינה כלה עליונה, והשושבין הוא הצדיק שעל ידו נעשה היחוד והזווג, על ידי תפלתו מעומקא דלבא מייחד התפלה שהוא הכלה לאלהי ישראל, והוא זווג עליון, ועל כן קודם הזווג צריך לקשטה בכמה קישוטין כנ"ל, וצריך שתדע משם לבושים הגודם לקישוט, כי נודע מה שמצינו כי הפרי הוא הצדיק, והלבוש אל הפרי הוא המוץ והתבן הם הרשעים, שאי אפשר בטבע הבריאה להוציא הפרי בעצמו בלתי המוץ והתבן, כי אם לעתיד על דרך שאמרו חז"ל (כתובות דקי"א ע"ב) עתידה ארץ ישראל שתוציא גלוסקאות וכלי מלת [וכו'], ובעת אשר שליט האדם באדם לרע לו (קהלת ח) ר"ל לרע לו של השליט והטעם מבואר בכתבים להוציא ניצוצי קדושה שהם חיותו יעו"ש, ולדברינו הנ"ל מבואר, כי הרשע הנקרא לבוש מיצר אל הצדיק כדי שיקרא ממיצר, אם כן הוא קישוטי לבושי השכינה שגורם להתפלל ממיצר, ונעשה יחוד התפילה שהיא הכלה עם דודה, וכאשר נעשה הייחוד אז כביכול אישתליל מלבושיה ויתפרדו כל פועלי און, עד כאן תוכן דבריו הגם שאין זה לשונו: (תוי"י פ' שלח דקמ"ט ע"א)
I heard [a teaching] from my Master on the subject of bridal adornments. That is, a bride is bedecked in various garments to make her desirable for marital union. At the time of union, however, “they remove their garments in physical intimacy.”64Tikunei Zohar, 66. Now, “from my flesh, I shall behold G‑d.”65Job 19:26. Meaning, from the various aspects of human life – actions, emotions, cognitive processes – one can discern the workings of the Supernal Worlds. Prayer is the Shechinah, the Supernal Bride, and the Tzaddik is the bridesmaid. When he prays from the depths of his heart, he unites prayer, the Bride, with the G‑d of Israel. This is the supernal union. Therefore, before the union, he must bedeck the bride with many adornments. However, he needs to know which garments are the proper ones. For, as is known, the Tzaddik is like the fruit and the wicked are like the “garment” or chaff. Now, it is against nature for fruit to grow without chaff, except in the future era, when: “the Land of Israel will put forth pastries and clothing.”66Kesuvos 111b. Now, however, is a time when “one man rules over another to his detriment” (Ecclesiastes 8:9), that is, to his own detriment; i.e. to remove the spark of holiness that enlivens them.67That is, the wicked are like the chaff surrounding a kernel, or a tight garment constraining the Tzaddik. This is to their own detriment, however, since it causes the Tzaddik to cry out to G‑d, which brings about a union between prayer and the Holy One. And in the moment of union, all the garments fall away. And as we said above, the wicked is considered the “narrow garment” on the Tzaddik, in order that the cry out from the constriction. Thus, the wicked is an adornment of the Shechinah, for he causes the Tzaddik to pray from the narrowness, and brings about a union between the Bride and her Beloved. Then, when the union is made, the garments are removed, “and all the workers of iniquity will be dispersed” (Psalms 92:10). This is what the Baal Shem Tov said, if not his exact words. Toldos Yaakov Yosef, p. 149a
שמעתי ממורי בענין קישוטי הכלה שמקשטין אותה בכמה מיני לבושין, כדי שיבואו לקירוב הזווג על ידי שמצאה חן, על ידי הקישוטין, ובעת הזווג (תיקוני הזוהר סוף תיקון ס"ו) אשתלילו מלבושהון בקירוב בשר וכו' ומבשרי אחזה אלוה (איוב י״ט:כ״ו) כביכול שהתפלה הוא השכינה כלה עליונה, והשושבין הוא הצדיק שעל ידו נעשה היחוד והזווג, על ידי תפלתו מעומקא דלבא מייחד התפלה שהוא הכלה לאלהי ישראל, והוא זווג עליון, ועל כן קודם הזווג צריך לקשטה בכמה קישוטין כנ"ל, וצריך שתדע משם לבושים הגודם לקישוט, כי נודע מה שמצינו כי הפרי הוא הצדיק, והלבוש אל הפרי הוא המוץ והתבן הם הרשעים, שאי אפשר בטבע הבריאה להוציא הפרי בעצמו בלתי המוץ והתבן, כי אם לעתיד על דרך שאמרו חז"ל (כתובות דקי"א ע"ב) עתידה ארץ ישראל שתוציא גלוסקאות וכלי מלת [וכו'], ובעת אשר שליט האדם באדם לרע לו (קהלת ח) ר"ל לרע לו של השליט והטעם מבואר בכתבים להוציא ניצוצי קדושה שהם חיותו יעו"ש, ולדברינו הנ"ל מבואר, כי הרשע הנקרא לבוש מיצר אל הצדיק כדי שיקרא ממיצר, אם כן הוא קישוטי לבושי השכינה שגורם להתפלל ממיצר, ונעשה יחוד התפילה שהיא הכלה עם דודה, וכאשר נעשה הייחוד אז כביכול אישתליל מלבושיה ויתפרדו כל פועלי און, עד כאן תוכן דבריו הגם שאין זה לשונו:
(תוי"י פ' שלח דקמ"ט ע"א)
I heard [a teaching] from my Master on the subject of bridal adornments. That is, a bride is bedecked in various garments to make her desirable for marital union. At the time of union, however, “they remove their garments in physical intimacy.”64Tikunei Zohar, 66.
Now, “from my flesh, I shall behold G‑d.”65Job 19:26. Meaning, from the various aspects of human life – actions, emotions, cognitive processes – one can discern the workings of the Supernal Worlds. Prayer is the Shechinah, the Supernal Bride, and the Tzaddik is the bridesmaid. When he prays from the depths of his heart, he unites prayer, the Bride, with the G‑d of Israel. This is the supernal union. Therefore, before the union, he must bedeck the bride with many adornments. However, he needs to know which garments are the proper ones. For, as is known, the Tzaddik is like the fruit and the wicked are like the “garment” or chaff. Now, it is against nature for fruit to grow without chaff, except in the future era, when: “the Land of Israel will put forth pastries and clothing.”66Kesuvos 111b. Now, however, is a time when “one man rules over another to his detriment” (Ecclesiastes 8:9), that is, to his own detriment; i.e. to remove the spark of holiness that enlivens them.67That is, the wicked are like the chaff surrounding a kernel, or a tight garment constraining the Tzaddik. This is to their own detriment, however, since it causes the Tzaddik to cry out to G‑d, which brings about a union between prayer and the Holy One. And in the moment of union, all the garments fall away.
And as we said above, the wicked is considered the “narrow garment” on the Tzaddik, in order that the cry out from the constriction. Thus, the wicked is an adornment of the Shechinah, for he causes the Tzaddik to pray from the narrowness, and brings about a union between the Bride and her Beloved. Then, when the union is made, the garments are removed, “and all the workers of iniquity will be dispersed” (Psalms 92:10).
This is what the Baal Shem Tov said, if not his exact words.
Toldos Yaakov Yosef, p. 149a