Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

תקוני הזהר 53

Tikkunei Zohar · Chapter 53

‹›
  1. 1

    ביה
    ושפלה איננה מן העור והיא כהה.
    ואיהי שפלות דנשמתא בגופא.

    of which:
    (Lev. 13:21) ... and it is not lower than the skin and it is dim,
    – and this is the ‘lowness’ of the soul in the body.

  2. 2

    נ״ר
    (נ״א כד) נשמתא ורוחא ונפשא
    אתגליין בכבד מרה וטחול.
    כל אינון אברי דגופא דאינון עמא קדישא
    כלהו דחקן במרירו
    בגין דנשמתא.
    אתרא דילה מוחא
    יונה קדישא.

    N-R:
    [Var: When] The soul and spirit and animating-soul
    are exiled∞it-galyan in the liver, the gallbladder, and the spleen,
    all those limbs of the body, which are the holy People,
    all of them are distressed in bitterness,
    because of the soul,
    her place is the brain,
    the holy dove∞yonah.

  3. 3

    נשמתא נשרא.
    דבהאי יונה אתפרנסת
    בכמה צלותין ופולחנין.

    The soul is an eagle,
    through which this dove is sustained,
    with many prayers and services.

  4. 4

    ספינה דיונה קרקפתא.
    וכמה ממנן אית בהאי ספינה דמנהיגין לה
    ואינון אודנין עיינין חוטמא פומא.
    *שבע ממנן אינון
    וסלקין לשבעי׳ לשון
    דהוו בספינה דיונה.

    The boat of Jonah∞yonah∞dove is the cranium,
    and there are many appointed-ones in this ship who direct it,
    and they are ears, eyes, nose, mouth,
    – there are seven ‘appointed-ones’,
    and they add up to ‘the seventy languages
    that were in the ship of Jonah’.lxivMidrash Tanḥuma, Vayiqra Ch.8

  5. 5

    ויונה איהי צלותא שכינתא תתאה
    נשרא דאתפרנסת בה. דא שכינתא עלאה.

    And the ‘dove’ is prayer – Lower Shekhinah,
    the ‘eagle’ through which it is sustained – is Higher Shekhinah.

  6. 6

    אם ישראל לא משתדלין בצלותין ובעותין ופולחנין
    דנשרא. דאיהי ריאה
    מיד ויי׳ הטיל רוח גדולה אל הים
    דאיהי רוח סערה.
    רוח יי׳ תניחהו בקדמיתא.
    רוח דנשיב בכנפי נשר״א
    דאיהו עמודא דאמצעית׳
    דביה פרח נשרא באינון תרין שפוון.
    רוח דנשיב בכלהו
    דא רוח דחוטמא.

    If Israel do not strive in the prayers and supplications and services,
    of the eagle, which is the lung,
    then immediately: (Jon. 1:4) And Y”Y threw a great wind∞ru-aḥ to the sea
    – which is ‘the wind of the storm’.
    (Is. 63:14) ... the spirit∞ru-aḥ of Y”Y will guide him... – at first
    – the wind∞ru-aḥ that blows in the wings of the eagle,
    which is the Middle Pillar,
    through which the eagle flies up in by means of these two lips,
    the ru-aḥ∞wind∞spirit that blows in everything
    – this is the wind of the nose.

  7. 7

    האי רוח.
    בכל אתר דאיהו.
    שכינתא עלאה ותתאה תמן אשתכחו.
    איהו ו׳ דנשיב בכנפי ריאה
    ועל לבא.
    דתמן נר יי׳.
    דא נשמתא במוחא.
    רוח בכנפי ריאה.
    נפש בלבא.

    This wind,
    in whichever place it is,
    is where the Higher and Lower Shekhinah are found,
    it is the Vav❖ו that blows in the wings of the lung,
    and upon the heart.
    For it is there that: (Prov. 20:27) A candle of Y”Y...
    this is: ‘soul’ in the brain,
    ‘spirit’ in the wings of the lung,
    ‘animating-soul’ in the heart.

  8. 8

    ולזמנין. תלת בתלת מוחין
    ומחשבה רכיב עלייהו דאיהו אדם
    והכי תלת בלב.

    And sometimes, these three are in the three facets of ‘intellect’
    – and ‘thought’ rides upon them, which is ‘the human’∞adam,
    And thus three are in the heart.

  9. 9

    נ״ר נ״שמה ר״וח.
    רוחא דנשיב. בהון נ״ר
    בתרי בתי לבא
    ואינון נפ״ש ורו״ח
    סימן נ״ר.

    NeR∞candle – an acronym of Neshamah∞soul and Ru-aḥ∞spirit
    – the ‘wind’∞ruḥa that blows ‘N-R’ through them,
    in ‘the two chambers of the heart’,
    and they are Nephesh∞animating-soul and Ru-aḥ∞spirit,
    the symbol for which is N-R.

  10. 10

    והאי ו׳ איהו דנשיב בדרועין
    בשית פרקין דלהון
    ואיהו נשיב בתרין שוקין
    בשית פרקין
    דאתמר בהון שוקיו עמודי שש.
    ועליה אתמר
    ונחה עליו רוח יי׳.

    And it is this Vav❖ו that blows through the arms,
    in their six parts,
    and it blows in the two thighs,
    through six parts,
    of which it is stated: (Song. 5:15) His thighs are pillars of ‘shesh’∞marble∞six,
    and upon that it is stated:
    (Is. 11:2) And the spirit of Y”Y shall rest upon him.

  11. 11

    כד אברין דגופא מתנהגין בהאי רוחא
    באורייתא קדישא בפקודין דאורייתא.
    ספינה מתנהג׳ לכל סטרא דבעי בר נש.
    כד״א אל אשר יהיה שמה הרוח ללכת ילכו.
    דספינ׳ איהי רישא. ואיהי לבא. ואיהי גופא.

    When the limbs of the body are directed by this spirit,
    through the holy Torah, through the precepts of the Torah,
    then the ‘boat’ is led to any direction that a person wishes,
    as it says: (Ez. 1:12) ... to wherever the spirit∞ru-aḥ was to go, they would go,
    for the ‘boat’ is the head, and it is the heart, and it is the body.

  12. 12

    ואם אברין דגופא דאינון מארי ספינה
    דאינון עמא קדישא
    לא מתנהגין באורייתא
    דאיהי נשמתא.
    ובמצוה
    דאיהי נפשא.
    פרח רוחא מבינייהו.

    And if the limbs of the body, who are the masters of the ship
    – who are the holy People –
    are not conducting themselves in accordance with the Torah
    – which is soul∞nishmata –
    and in precept∞mitzvah
    – which is animating-soul∞naphsha –
    then the spirit flies away from between them.

  13. 13

    בההוא זמנא
    ויי׳ הטיל רוח גדולה אל הים
    דאיהי רוח סערה
    דאיהי גזרת דינא קשיא
    דסערה גופיה דבר נש
    דאינון ישראל.
    וישראל אינון בסערה
    והאניה דאיהי גופא חשבה להשבר.

    At that time:
    (Jon. 1:4) And Y”Y cast a great wind∞ru-aḥ to the sea...
    which is the ‘the wind of storm’,
    which is the decree of harsh judgement,
    which storms the body of the person,
    who is Israel,
    and Israel are then in the storm,
    and the boat, which is the body,... threatens to break up.

  14. 14

    ביה זמנא
    ויונה ירד אל ירכתי הספינה
    דא שכינתא תתאה.
    דאתמר בה *ותגל מרגלותיו ותשכב
    שכיבת לעפרא.
    ודא איהו וישכב וירדם.
    ואמאי נפלת
    בגין דפרח מינה רוחא
    דאיהו עמודא דאמצעיתא דסמיך לה
    ואיהי נפלת

    Right then:
    (Jon. 1:5) ... and Jonah descended to the lower parts of the ship...
    – this is the Lower Shekhinah,
    of which it is stated: (Ruth 3:7) ... and she uncovered his feet and she lay down
    – she lay down in the dust.
    And this is: (Jon. 1:5) ... and he lay down and he slept.
    And why did She fall?
    Because the spirit∞ru-ḥa had flown up from Her,
    which is the Middle Pillar that was supporting Her,
    and She fell.

  15. 15

    ובההוא זמנא
    אתמר בה איכה ישבה בדד.
    ומאן גרים נחיתו דילה.
    בגין דבטילו ישראל אורייתא ומצוה.

    And at that time,
    it is stated of Her: (Lam. 1:1) How She sits alone...
    And what has caused Her descent?
    It is because Israel have neglected Torah and precept.

  16. 16

    בההוא זמנא
    דאיהי נחתת בין רגלין.
    ישראל בנהא אינון מהודקין בין רגלין.
    ואינון במרעין במכתשין.

    At that time,
    when She has descended between the legs,
    Israel, Her children, are held tight between the legs,
    and they are in sickness and disease.

  17. 17

    בההוא זמנא
    דגופא בבי מרעין דאינון ישראל.
    ושכינתא עמהון דאיהי יונה.
    מה כתיב ביה
    ויקרב אליו רב החובל
    ההוא דחביל בשרא בבי מרעא.

    At that time,
    when the body – which is Israel – is in the house of the sick,
    and the Shekhinah – who is the ‘dove’∞yonah – is with them,
    what is written of it?
    (Jon. 1:6) And the captain∞rav ha-ḥovel approached him...
    – he that destroys∞ḥavil flesh in the house of the sick.

  18. 18

    ועוד
    מאן רב החובל
    ההוא דאתמר ביה
    אם חבול תחבול
    שלמת רעך.
    חבול בבית ראשון
    תחבול בבית שני.
    ואיהו רב דכל מנהיגי ספינה

    And furthermore:
    who is the captain?
    He of whom it is stated:
    (Ex. 22:25) If you surely sequester as security∞ḥavol taḥbol
    your friend’s garment...
    ḥavol
    ∞sequester in the First Temple,
    taḥbol∞surely-sequester – in the Second Temple,
    and he is the captain of all the directors of the ship.

  19. 19

    ומה אמר ליה
    קום קרא אל אלקיך
    דהא דינין קא אתיין עלך ועל בניך.
    הא מארי דחובין מתכנשין
    דאינון סחרין לספינה דילך.
    דאינון רוחין בישין.
    אסתכל בזכוון דילך
    באלין אברים דמשתדלין באורייתא ובפקודין טבין.
    ויחזירון שכינתא עלאה
    דאיהי תיובתא
    עלך.
    ואיהי אגינת עלך.

    And what did he the captain say to him Jonah?
    ‘ (Jon. 1:6) ... Get up! Call to your God!’
    – for judgements are coming upon you, and upon your children.
    Behold the ‘masters of debts’ are gathering,
    they are surrounding your boat,
    they who are the evil winds.
    Look to your merits!
    – at those limbs which strive in the Torah and in good deeds –
    and they will return the Higher Shekhinah,
    – Who is ‘repentance’ –
    to be upon you,
    and She shall protect you.

  20. 20

    דעלה אתמר כנשר יעיר קנו
    דא ירושלם.
    על גוזליו ירחף
    דאינון ישראל.
    יפרוש כנפיו עלייהו בשבתא ויומין טבין:
    ובגינה מברכין בהון

    For about Her it is stated: (Deut. 32:11) Like an eagle that arouses its nest,
    – this is Jerusalem,
    upon its chicks it will hover
    – who are Israel,
    it shall spread its wings – upon them, on Sabbath and festivals,
    and because of Her they bless on those days:

  21. 21

    בא״י הפורש *סכת שלום.

    ‘Blessed are You Y”Y, who spreads the tabernacle of peace.’lxvLiturgical: Sabbath and Festival Evening Service

  22. 22

    ובזמנא דפרישת גדפהא על ישראל אתמר
    יקחהו ישאהו על אברתו.
    כמה דאוקמוהו
    ואשא אתכם על כנפי נשרים וכו׳.

    And when She spreads Her wings over Israel it is stated:
    (Deut. 32:11) ... He takes them, He lifts them up with His pinion.
    As they have established:
    (Ex. 19:4) ... and I lifted you on eagles’ wings... etc.

  23. 23

    ובג״ד
    קום קרא אל אלקיך
    דאיהי *שכינתא עלאה
    דאיהי תיובתא דילך.
    ותוב בה למארך
    דאיהו קב״ה

    And because of this:
    (Jon. 1:6) Get up! Call to your God!
    which is the Higher Shekhinah,
    which is your repentance,
    and return through it to your Master,
    who is the blessed Holy One.

  24. 24

    אסתכל דשפחה בישא שלטא עלך.
    דאיהי טפה סרוחה.
    ועלה אתמר ויאמר יי׳ אל השטן
    מאין תבא
    דכל חובין אינון מאברין דטפה סרוחה.
    דבגינה אתמ׳ לגבי חייביא
    מאין באת מטפה סרוחה.

    See that the evil maidservant is ruling over you,
    who is ‘the putrid drop’,
    And upon her it is stated: (Job 1:7) And Y”Y said to the Satan:
    ‘From whence do you come?’
    For all sins are from the limbs of the ‘putrid drop’,
    for whose sake it is stated in relation to the wicked:lxviMishnah Avot 3:1
    ‘From whence did you come? From a putrid drop.’

  25. 25

    ויחתרו האנשים להשיב אל היבשה
    בתיובתא
    ולא יכולו כי הים
    דאיהו גזרת דינא
    הולך וסוער עליהם.

    (Jon. 1:13) And the men strove to return to the dry land...
    – with repentance,
    ... and they could not, for the sea...
    – which is the decree of judgement –
    was becoming stormier upon them.

  26. 26

    בההוא זמנא
    וימן יי׳ דג גדול לבלוע את יונה
    דא גלותא קדמאה.
    דאתמר ביה
    ויונה ירד אל ירכתי הספינה
    ודא הוא אנכי ארד עמך מצרימה.
    כמה דאוקמוהו
    בכל אתר דגלו ישראל
    שכינתא עמהון

    At that time,
    (Jon. 2:1) And Y”Y appointed a great fish to swallow Jonah
    – this is the first exile,
    of which it is stated:
    (Jon. 1:5) ... and Jonah descended to the lower parts of the ship...
    and this is: (Gen. 46:4) I shall go down with you to Egypt...
    As they the sages have established:lxviiBT Megilah 29a
    ‘In every place that Israel are exiled,
    the Shekhinah is with them.’

  27. 27

    קלקלו ישראל עובדיהון.
    ביה זמנא אתמר בהון
    ויקם מלך חדש על מצרים.
    ודא פרעה עליה אתמר
    וימן יי׳ דג גדול לבלוע את יונה
    דבעא לבטלא ישראל מעלמא
    הה״ד
    כל הבן הילוד היאורה תשליכוהו.

    When Israel’s deeds became corrupted,
    at that very time, it is stated of them:
    (Ex. 1:8) And there arose a new king over Egypt
    – and this was Pharaoh. About him it is stated:
    And Y”Y appointed a great fish to swallow Jonah (Jon. 2:1)
    – for he wanted to annul Israel from the world.
    It is this that is written:
    (Ex. 1:22) ... every born son you shall throw into the river...

  28. 28

    לקבליה
    וימן יי׳ דג גדול לבלוע את יונה
    לקטליה.
    לבלוע יונה לא כתיב
    אלא לבלוע את יונה
    את אתא לרבות רעיא מהימנא
    דעתיד לאתייהב׳ אוריתא על ידיה
    דאיהי מאל״ף ועד תי״ו.

    Corresponding to that:
    And Y’Y’ appointed a great fish, to swallow Jonah (Jon. 2:1)
    – to kill him.
    It is not written “to swallow Jonah”,
    but rather, to swallow ‘ET’ Jonah.
    The ET comes to include the Faithful Shepherd,
    by whose hand the Torah is destined to be given,
    which is ‘from Aleph❖א to Tav❖ת first and last of the alphabet’.

  29. 29

    כל אלין גלגולין על ידיה הוו.
    ודא איהו דג גדול
    דאתמר ביה התנין הגדול.
    איהו דג מצרים
    ובת זוגיה דגה
    ויתפלל יונה אל יי׳ אלקיו ממעי הדגה.
    מאן מעי הדגה
    אלין מצראי.

    All these cycles of decrees were by his hand,
    and this is... the great fish...
    of which it is stated: (see Ez. 29:3) ... the great crocodile ...
    This is the ‘fish’∞dag of Egypt,
    and its female partner is ‘the female fish’∞dagah.
    (Jon. 2:2) And Jonah prayed to Y”Y his God from the bowels of the fish.
    Who are the ‘bowels of the fish’?
    They are the Egyptians.

  30. 30

    ועוד
    וימן יי׳ דג גדול דא טחול
    לילי״ת דאיהי ערב רב
    מההוא רב החובל
    (נ״א דא סמאל
    דגה דא נח״ש לילי״ת בת זוגיה
    מההוא רב החובל טחול דאיהו ערב רב)
    דאתמר ביה וגם ערב רב וכו׳.
    וטחול איהו שחוק הכסיל
    עליה אתמר כי הכעס בחיק כסילי׳ ינוח.

    And furthermore:
    And Y”Y appointed a great fish... (Jon. 2:1) – this is the spleen,
    Lylyt, which is the mixed multitude∞’eirev rav,
    from that captain∞rav ha-ḥovel,
    [Var. this is Samael,
    dagah∞female fish this is the snake – Lylyt, his coupling partner,
    from that ‘captain,’ the spleen, which is ‘the mixed multitude’]
    of whom it is stated: (Ex. 12:38) And also a mixed multitude... etc.
    And the spleen is: (Ecc. 7:6) the mirth of the fool.
    Of it is stated: (Ecc. 7:9) For anger lies in the lap of fools...

  31. 31

    לבלוע את יונה דא נפשא.
    מסטרא דיליה ולא שמעו אל משה
    מקצר רוח
    ומעבודה קשה מסטר׳ דכבד
    ואתמר ביה כבד לב פרעה.
    תכבד העבודה
    מסטרא דמרה
    וימררו את חייהם.

    ... to swallow Jonah – this is the soul∞naphsha. (Jon. 2:1)
    From its the spleen’s aspect: (Ex. 6:9) And they did not listen to Moses,
    from shortness of spirit
    ... and from hard servitude
    – from the aspect of the liver∞kaved,
    of which it is stated: (Ex. 7:14) The heart of Pharaoh is heavy∞kaved,
    (Ex. 5:9) Let the work become ‘heavy’,
    from the aspect of the gall bladder∞marah:
    (Ex. 1:14) And they embittered∞mare-ru their lives...

  32. 32

    דג גדול. איהו ערב רב
    דאינון (נ״א דאיהו) רב החובל.
    מאן חובל
    אלא רב מכל מלאכי חבלה.
    איהו חובל ואיהי חבלה.
    ערב רב בנין דלילית חייבא
    דבהון חאבו ישראל
    וחבילו ית בשרייהו באת ברית.
    אינון רב עלייהו בגלותא.
    ואינון *דגה לישראל
    ובג״ד אמרו זכרנו את הדגה כו׳.

    ... a great fish (Jon. 2:1) is the ‘mixed multitude’∞’erev rav,
    who are [Var. who is] the ‘captain’∞rav ḥovel.
    Who is a destroyer∞ḥovel,
    if not the ‘leader’∞rav of all the angels of destruction?
    He is ḥovel∞destroyer, and she is female ḥabalah∞destruction.
    The mixed multitude are the children of Lylyt the wicked,
    through whom Israel sinned,
    and ‘destroyed’ their flesh with the sign of covenant.
    They are ‘rav’∞multitudinous∞argumentative upon them in exile,
    and they are the female fish∞dagah for Israel,
    and because of this they said: (Num. 11:5) ... we remember the fish∞dagah ... etc.

  33. 33

    ובזמנא דנפקו ישראל ממצרים
    קטיל מנייהו סגיאין
    ובגלותא בתראה עתיד הקב״ה
    לקטלא לון
    ודא איהו והדגה אשר ביאור מתה.
    ויבאש היאור דא אורייתא
    דאתמר בה ותורה אור
    סרחת לגבייהו:

    And when Israel went out of Egypt,
    He killed many of them,lxviiiSee Shemot Rabbah 14:3
    and in the final exile, the blessed Holy One is destined,
    to kill them,
    and this is: (Ex. 7:18) And the fish∞dagah that was in the river died,
    and the river
    ∞ye-aur became putrid... – this is the Torah∞auraiyta,
    of which it is stated: (Prov. 6:23) ... and Torah is light∞aur ...
    – which became putrid for them.

  34. 34

    ואתמר בישראל
    כל הבן הילוד היאורה תשליכוהו
    אור איהו ר״ז.
    היאורה בת זוגיה
    דההוא אור דאתמר בה
    ולכל בני ישראל
    היה אור במושבותם.

    And it is stated of Israel:
    (Ex. 1:22) ... every son born you shall throw to the river∞ye-aur ...
    Light∞aur is the numeric equivalent of ‘mystery’∞raz△207,
    ‘to the river’∞ha-ye-aurah is the female partner,
    of that light of which it is stated:
    (Ex. 10:23) ... and for all the Children of Israel,
    ‘there was light’
    ∞hayah aur in their habitation.

  35. 35

    כגוונא דא בגלותא בתראה (היאורה)
    הזוהר
    ביה היה ר״ז
    דאיהו אור דפורקנא בתרייתא.
    לקיים כימי צאתך מארץ מצרים
    אראנו נפלאות
    ודא איהו כל הבן הילוד היאורה תשליכוהו
    וכל הבת תחיון
    אלין דמשתדלין באורייתא דבע״פ.

    In like manner, in the final exile [to the river],
    the word ha-zohar∞the-radiance,
    in which are the words hayah raz∞there be mystery,
    which is the light of the final redemption,
    to fulfil: (Mic. 7:15) Like the days of your exodus from the land of Egypt,
    I shall show him wonders
    ,
    and this is:... every son born you shall throw to the river∞ha-ye-aurah , (Ex. 1:22)
    and every daughter you shall let live
    – those who strive in the Oral Torah.

  36. 36

    ד״א
    וימן יי׳ דג גדול לבלוע את יונה.
    דא עניותא.
    דאיהו עצב ונוקבא דיליה עצבון.
    דכורא *דג.
    נוקבא דגה.
    דא הוא ויתפלל יונה אל יי׳ אלקיו
    ממעי הדגה
    מכפנא דעניותא
    דמטי למעוי דישראל.

    Another word:
    (Jon. 2:1) And Y”Y appointed∞va-ye-man a great fish to swallow Jonah
    – this is poverty,
    which is sadness∞’etzev, and its female is depression∞’itzavon.
    The masculine is dag∞fish,
    female is dagah.
    This is: (Jon. 2:2) And Jonah prayed to Y”Y his God,
    from the bowels of the fish
    ∞dagah,
    from the hunger of poverty,
    which reaches to ‘the bowels’ of Israel.

  37. 37

    בההוא זמנא
    ויאמר יי׳ לדג ויקא את יונה וגו׳
    בדוחקא דדאגה דלהון
    דדואגין מן עניות׳
    מדוחקא יפקון מן גלות׳
    הה״ד ואת עם עני תושיע
    דא נבואה דיונה דנתנבא
    דיפקון ישראל מן גלותא
    בדאגה (ס״א בדוחקא) דעניותא

    At that time:
    (Jon. 2:11) And Y”Y spoke to the fish, and it vomited Jonah... etc.
    Through the oppression of their worry∞de-agah,
    for they worry because of poverty,
    from oppression they will go out of exile.
    It is this that is written: (2 Sam. 22:28) And a poor people you will save...
    This is the prophecy of Jonah that was prophesied:
    that Israel will emerge from exile,
    through the worry∞de-agah [Var. through the oppression] of poverty.

  38. 38

    ובימינא יפקון

    And with the right-hand☉Ḥesed, they will go out,

Hebrew: Constantinople, 1740 · CC-BY-NC

English: Tiqqunei ha-Zohar, trans. by David Solomon. Margalya Press; Melbourne, 2024 · CC-BY-NC

Texts from Sefaria.