כמה חכמים היו שם ולא היו יכולים להקים את המשכן, אמר שלמה רבות בנות עשו חיל, למה שעשו את המשכן ולא היו יודעים ליישב אותו, נטלו כל אחד ואחד מלאכתו והלכו להם אצל משה, כל אחד ואחד היה אומר הרי קרסי הרי קרשי הרי בריחי, ושרתה רוח הקודש על משה, והקים את המשכן, ולא תאמר משה, אלא המשכן מעצמו עמד, שנאמר הוקם המשכן, ולא תאמר המשכן אלא אפילו בית עולמים, אילולי שעזר הקב"ה, לא שלמה, ולא כל ישראל, היו בונין אותו, מנין שכך אמר דוד, אם ה' לא יבנה בית [שוא עמלו בוניו בו] (תהלים קכז ב), לפיכך במעשה נסים הוקם המשכן, כיון שהוקם את המשכן התחילו כל ישראל שמחין, שנאמר צאינה וראינה בנות ציון במלך שלמה (שה"ש ג יא), במלך שהשלום שלו, זה מלך מלכי המלכים הקב"ה, [בעטרה] שעטרה לו אמו (שם), והוא קרוא למשכן עטרה, מה העטרה הזו מצויירת, כך היה המשכן מצוייר תכלת וארגמן.
How many were skilled but could not erect the Tabernacle?31Exod. R. 52:4. Solomon said (in Prov. 31:29): MANY DAUGHTERS HAVE DONE VALIANTLY, <BUT YOU SURPASS THEM ALL>. Why? Because they built the Tabernacle but did not know how to set it up. Each and everyone took his work and went to Moses. Each and every one would say: Here is my hook. Here is my board. Here is my bolt. But the Holy Spirit rested upon Moses, and he erected the tabernacle. Still you should not say <that> Moses <did it>. Rather The Tabernacle arose by itself, as stated (in Exod. 40:17): THE TABERNACLE WAS ERECTED. And you should not speak of the Tabernacle < alone being automatically erected >, but also of the Universal House (i.e., the Temple).32On the Temple erecting itself, see Numb. R. 14:3; PR 6:7. Had it not been for the Holy One helping, neither Solomon nor all Israel would have built it. Where is it shown? Where David says so (in Ps. 127:1): UNLESS THE LORD BUILDS THE HOUSE, [THE BUILDERS' LABOR ON IT IN VAIN]. Therefore, the Tabernacle was erected through work of miracles. As soon as that Tabernacle was erected, all Israel began to rejoice, as stated (in Cant. 3:11): O DAUGHTERS OF ZION, GO FORTH AND GAZE AT KING SOLOMON (rt.: ShLM), <i.e.> at the king to whom peace (rt.: ShLM) belongs, i.e., the Supreme King of Kings, the Holy One. (Ibid., cont.:) [IN THE CROWN WITH WHICH HIS MOTHER CROWNED HIM, for the < verse here> is calling the Tabernacle a crown. Just as this crown is described, so was the Tabernacle described (e.g., in Exod. 36:35): BLUE AND PURPLE.33These words also appear with reference to the Tabernacle in Exod. 25:4; 26:1, 31, 36; 27:16; 35:6, 23; 36:8, 37; 38:18. Cf. II Chron. 3:14, which uses the words with reference to the Temple. Nowhere do these words refer to a crown, but cf. Numb. R. 12:8, and Cant. R. 3:11:2 which maintain that the Tabernacle was like a crown because it was set with various elements like blue and purple which one would expect to find in a crown. See also Exod. 28:6, 8, 15, 33; 39: 1–2, 5, 8, 24, 29 where the high-priestly breast plate, the ephod, and various other articles of priestly clothing all have BLUE AND PURPLE.
2
בעטרה שעטרה לו אמו, אמר ר' יצחק חזרתי על כל המקרא כולה ולא מצאתי שעשתה בת שבע עטרה לשלמה בנה, והוא אומר בעטרה שעטרה לו אמו, ר' שמעון בן יוחי שאל לר' אלעזר בר יוסי א"ל אפשר ששמעת מאביך מהו בעטרה שעטרה לו אמו, א"ל כך אמר אבא, משל למלך שהיתה לו בת יחידה, והיה אהבה יותר מדאי, לא זז מחבבה עד שקרא אותה [אחותי, לא זז מחבבה עד שקרא אותה] אמי, כך חיבב הקב"ה את ישראל וקרא אותם בתי, שנאמר שמעי בת וראי (תהלחים מה יא), ולא זז עד שקרא אותם אחותי, שנאמר אחותי רעיתי (שה"ש ה ב), לא זז עד שקרא אותם אמי, שמעו אלי עמי ולאומי וגו' (ישעיה נא ד), ולאמי כתיב, עמד ר' שמעון בן יוחי ונשקו על ראשו ואמר אילולי לא באתי לעולם אלא לשמוע דבר זה דיי.
(Cant. 3:11): IN THE CROWN WITH WHICH HIS MOTHER CROWNED HIM. R. Isaac said: I have searched through every bit of the whole Scripture, and not found where Bathsheba made a crown for her son Solomon; yet it says (ibid): IN THE CROWN WITH WHICH HIS MOTHER CROWNED HIM.34Exod. R. 52:30; Numb. R. 12:8; Cant. R. 3:11:2; PRK 1:3. R. Simeon ben Johay questioned R. Eleazar bar Jose. He said to him: Is it possible that you heard from your father (R. Jose ben Halafta) what the meaning is of (Cant. 3:11): IN THE CROWN WITH WHICH HIS MOTHER CROWNED HIM? He said to him: Daddy said this: It is comparable to a king who had an only daughter, and loved her excessively. He persisted in his love for her until he called her [my sister. He persisted < further > in his love for her until he called her] my mother. So the Holy One loved Israel and called them, my daughter, as stated (in Ps. 45:11 [10]): HEAR, O DAUGHTER, TAKE NOTE. He persisted until he called them, my sister, as stated (in Cant. 5:2): MY SISTER, MY BELOVED. He persisted <further> until he called them, my mother, as stated (in Is. 51:4): HEARKEN UNTO ME, MY PEOPLE, AND <GIVE EAR UNTO ME,> MY NATION (L'WMY)…. MY MOTHER (L'MY) is what is <actually> written.35The midrash apparently assumes a biblical text which read L’WMY (MY NATION) without the Was L’MY, a word which can be voweled to mean MY MOTHER. R. Simeon ben Johay arose, kissed him on his head, and said: If this had been the only thing I had ever come to hear, it would have been enough for me.
3
ביום חתונתו (שה"ש שם), על הים. וביום שמחת לבו (שם), בירושלים.
(Cant. 3:11, cont.:) ON HIS WEDDING DAY, at the Sea <of Reeds>. (Ibid., cont.:) ON THE DAY OF HIS JOYFUL HEART, in Jerusalem.
4
ד"א ביום חתונתו. בסיני, וביום שמחת לבו, בירושלים. אמר דוד יפה נוף משוש כל הארץ וגו' (תהלים מח ג), כתאנה הזו שהיא צרה מלמטה ורחבה מלמעלה, שנאמר ורחבה ונסבה למעלה למעלה וגו' (יחזקאל מא ז).
Another interpretation (of Cant. 3:11): ON HIS WEDDING DAY, on Sinai.36Cf. Cant. R. 5:11:2; PRK 26:9. (Ibid., cont.:) ON THE DAY OF HIS JOYFUL HEART, in Jerusalem. David said (in Ps. 48:3 [2]): BEAUTEOUS LANDSCAPE, THE JOY OF THE WHOLE EARTH, <EVEN MOUNT ZION>….37See Cant. R. 7:5:3. <It is> like a fig in that it is narrow below and wide above, like what is stated (in Ezek. 41:7): AND IT BECAME WIDER AS IT WOUND ABOUT HIGHER AND HIGHER….
5
יפה נוף וגו'. ר' לוי אמר נאה היא לעצמה, שהיא מניפה לאומות העולם, שנאמר להנפה גוים בנפת שוא ורסן מתעה על לחיי עמים (ישעיה ל כח).
(Ps. 48:3 [2]:) BEAUTEOUS LANDSCAPE (NWP)…. R. Levi said: <Jerusalem> is beautiful (N'P) in itself, because it sifts (rt.: NPH) the peoples of the world.38Cf.: PR 41:2. Thus it is stated (in Is. 30:28): TO SIFT (HNPH) THE NATIONS WITH THE SIEVE (rt.: NPH) OF DESTRUCTION, AND A MISLEADING BRIDLE SHALL BE IN THE JAWS OF THE PEOPLES.
6
ד"א יפה נוף, בהניפתה, שנאמר והניף אהרן וגו' (במדבר ח יא), והניף את העומר (ויקרא כג יא).
Another interpretation (of Ps. 48:3 [2]:) BEAUTEOUS LANDSCAPE (NWP), in its waving (rt.: NWP), as stated (in Numb. 8:11): AND LET AARON OFFER (rt.: NWP) <THE LEVITES BEFORE THE LORD AS A WAVE OFFERING (rt.: NWP) FROM THE PEOPLE OF ISRAEL>…. (Lev. 23:11:) THEN HE SHALL WAVE (rt.: NWP) THE SHEAF < BEFORE THE LORD>.
7
משוש כל הארץ (תהלים מח ג). אמר ר' יונתן בן אלעזר מעשה היה בפרגמטיוטס (רועה) אחד שהלך לארץ ישראל למכור פלפלין, הלך וישב לו ולא מכר, אמר זו היא שאמרו משוש כל הארץ, לשעה אחת מכר פרקמטיא שלו, אמר ודאי זו היא משוש כל הארץ, הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב, וכל השבח הה בשל מה, בשביל שהיא קרית מלך רב, כיון שחרבה ירושלים, ערבה כל שמחה, גלה משוש כל הארץ (ישעיה כד יא), מהו ערבה חשכה קבלה, כמו שאומרים ויה ערב (בראשית א ה), בעולם הזה שבת משוש כל הארץ, כשישוב הקב"ה ויבנה את ירושלים, הוא מחזיר את השמחה, שנאמר כי נחם ה' ציון נחם כל חרבותיה וישם מדברה כעדן וערבתה כגן ה' ששון ושמחה ימצא בה תודה וקול זמרה (ישעיה נא ג).
(Ps. 48:3 [2]): <BEAUTEOUS LANDSCAPE>, THE JOY OF THE WHOLE EARTH, <EVEN MOUNT ZION>. R. Jonathan ben Eleazar said: There is a story about a certain pragmateutes39The Greek word means “trader.” {shepherd} who went to the land of Israel to sell peppers.40Exod. R. 51:5; PR 41:2. He came and dwelt there, but he did not make a sale. He said: Is this <the city about which> they have said (in Ps. 48:3 [2]): THE JOY OF THE WHOLE EARTH? In one hour he had sold all his peppers. He said: This is surely THE JOY OF THE WHOLE EARTH, EVEN MOUNT ZION, THE REMOTE REGIONS OF ZAPHON, THE CITY OF THE GREAT KING. Now what is all this glory for? Because it is THE CITY OF THE GREAT KING. Since Jerusalem has been destroyed, (Is. 24:11:) ALL GLADNESS IS OBSCURED; THE JOY OF THE WHOLE EARTH HAS DEPARTED. What is the meaning of IS OBSCURED (rt.: 'RB)?41Below, Tanh. (Buber), Lev. 3:9. "Became dark," qavelah (in Aramaic). <It is> as they say (in Gen. 1:5):42Also in Gen. 1:8, 13, 19, 23, 31. AND THERE WAS EVENING ('RB). In this world THE JOY OF THE WHOLE EARTH has ceased. When the Holy One returns and rebuilds Jerusalem, he will bring back gladness, as stated (in Is. 51:3): TRULY THE LORD HAS COMFORTED ZION; HE HAS COMFORTED ALL ITS RUINS. HE HAS ALSO MADE ITS DESERT LIKE EDEN AND ITS DRY PLAIN LIKE THE GARDEN OF THE LORD. JOY AND REJOICING SHALL BE FOUND IN IT, THANKSGIVING AND THE SOUND OF MUSIC.
כמה חכמים היו שם ולא היו יכולים להקים את המשכן, אמר שלמה רבות בנות עשו חיל, למה שעשו את המשכן ולא היו יודעים ליישב אותו, נטלו כל אחד ואחד מלאכתו והלכו להם אצל משה, כל אחד ואחד היה אומר הרי קרסי הרי קרשי הרי בריחי, ושרתה רוח הקודש על משה, והקים את המשכן, ולא תאמר משה, אלא המשכן מעצמו עמד, שנאמר הוקם המשכן, ולא תאמר המשכן אלא אפילו בית עולמים, אילולי שעזר הקב"ה, לא שלמה, ולא כל ישראל, היו בונין אותו, מנין שכך אמר דוד, אם ה' לא יבנה בית [שוא עמלו בוניו בו] (תהלים קכז ב), לפיכך במעשה נסים הוקם המשכן, כיון שהוקם את המשכן התחילו כל ישראל שמחין, שנאמר צאינה וראינה בנות ציון במלך שלמה (שה"ש ג יא), במלך שהשלום שלו, זה מלך מלכי המלכים הקב"ה, [בעטרה] שעטרה לו אמו (שם), והוא קרוא למשכן עטרה, מה העטרה הזו מצויירת, כך היה המשכן מצוייר תכלת וארגמן.
How many were skilled but could not erect the Tabernacle?31Exod. R. 52:4. Solomon said (in Prov. 31:29): MANY DAUGHTERS HAVE DONE VALIANTLY, <BUT YOU SURPASS THEM ALL>. Why? Because they built the Tabernacle but did not know how to set it up. Each and everyone took his work and went to Moses. Each and every one would say: Here is my hook. Here is my board. Here is my bolt. But the Holy Spirit rested upon Moses, and he erected the tabernacle. Still you should not say <that> Moses <did it>. Rather The Tabernacle arose by itself, as stated (in Exod. 40:17): THE TABERNACLE WAS ERECTED. And you should not speak of the Tabernacle < alone being automatically erected >, but also of the Universal House (i.e., the Temple).32On the Temple erecting itself, see Numb. R. 14:3; PR 6:7. Had it not been for the Holy One helping, neither Solomon nor all Israel would have built it. Where is it shown? Where David says so (in Ps. 127:1): UNLESS THE LORD BUILDS THE HOUSE, [THE BUILDERS' LABOR ON IT IN VAIN]. Therefore, the Tabernacle was erected through work of miracles. As soon as that Tabernacle was erected, all Israel began to rejoice, as stated (in Cant. 3:11): O DAUGHTERS OF ZION, GO FORTH AND GAZE AT KING SOLOMON (rt.: ShLM), <i.e.> at the king to whom peace (rt.: ShLM) belongs, i.e., the Supreme King of Kings, the Holy One. (Ibid., cont.:) [IN THE CROWN WITH WHICH HIS MOTHER CROWNED HIM, for the < verse here> is calling the Tabernacle a crown. Just as this crown is described, so was the Tabernacle described (e.g., in Exod. 36:35): BLUE AND PURPLE.33These words also appear with reference to the Tabernacle in Exod. 25:4; 26:1, 31, 36; 27:16; 35:6, 23; 36:8, 37; 38:18. Cf. II Chron. 3:14, which uses the words with reference to the Temple. Nowhere do these words refer to a crown, but cf. Numb. R. 12:8, and Cant. R. 3:11:2 which maintain that the Tabernacle was like a crown because it was set with various elements like blue and purple which one would expect to find in a crown. See also Exod. 28:6, 8, 15, 33; 39: 1–2, 5, 8, 24, 29 where the high-priestly breast plate, the ephod, and various other articles of priestly clothing all have BLUE AND PURPLE.
בעטרה שעטרה לו אמו, אמר ר' יצחק חזרתי על כל המקרא כולה ולא מצאתי שעשתה בת שבע עטרה לשלמה בנה, והוא אומר בעטרה שעטרה לו אמו, ר' שמעון בן יוחי שאל לר' אלעזר בר יוסי א"ל אפשר ששמעת מאביך מהו בעטרה שעטרה לו אמו, א"ל כך אמר אבא, משל למלך שהיתה לו בת יחידה, והיה אהבה יותר מדאי, לא זז מחבבה עד שקרא אותה [אחותי, לא זז מחבבה עד שקרא אותה] אמי, כך חיבב הקב"ה את ישראל וקרא אותם בתי, שנאמר שמעי בת וראי (תהלחים מה יא), ולא זז עד שקרא אותם אחותי, שנאמר אחותי רעיתי (שה"ש ה ב), לא זז עד שקרא אותם אמי, שמעו אלי עמי ולאומי וגו' (ישעיה נא ד), ולאמי כתיב, עמד ר' שמעון בן יוחי ונשקו על ראשו ואמר אילולי לא באתי לעולם אלא לשמוע דבר זה דיי.
(Cant. 3:11): IN THE CROWN WITH WHICH HIS MOTHER CROWNED HIM. R. Isaac said: I have searched through every bit of the whole Scripture, and not found where Bathsheba made a crown for her son Solomon; yet it says (ibid): IN THE CROWN WITH WHICH HIS MOTHER CROWNED HIM.34Exod. R. 52:30; Numb. R. 12:8; Cant. R. 3:11:2; PRK 1:3. R. Simeon ben Johay questioned R. Eleazar bar Jose. He said to him: Is it possible that you heard from your father (R. Jose ben Halafta) what the meaning is of (Cant. 3:11): IN THE CROWN WITH WHICH HIS MOTHER CROWNED HIM? He said to him: Daddy said this: It is comparable to a king who had an only daughter, and loved her excessively. He persisted in his love for her until he called her [my sister. He persisted < further > in his love for her until he called her] my mother. So the Holy One loved Israel and called them, my daughter, as stated (in Ps. 45:11 [10]): HEAR, O DAUGHTER, TAKE NOTE. He persisted until he called them, my sister, as stated (in Cant. 5:2): MY SISTER, MY BELOVED. He persisted <further> until he called them, my mother, as stated (in Is. 51:4): HEARKEN UNTO ME, MY PEOPLE, AND <GIVE EAR UNTO ME,> MY NATION (L'WMY)…. MY MOTHER (L'MY) is what is <actually> written.35The midrash apparently assumes a biblical text which read L’WMY (MY NATION) without the Was L’MY, a word which can be voweled to mean MY MOTHER. R. Simeon ben Johay arose, kissed him on his head, and said: If this had been the only thing I had ever come to hear, it would have been enough for me.
ביום חתונתו (שה"ש שם), על הים. וביום שמחת לבו (שם), בירושלים.
(Cant. 3:11, cont.:) ON HIS WEDDING DAY, at the Sea <of Reeds>. (Ibid., cont.:) ON THE DAY OF HIS JOYFUL HEART, in Jerusalem.
ד"א ביום חתונתו. בסיני, וביום שמחת לבו, בירושלים. אמר דוד יפה נוף משוש כל הארץ וגו' (תהלים מח ג), כתאנה הזו שהיא צרה מלמטה ורחבה מלמעלה, שנאמר ורחבה ונסבה למעלה למעלה וגו' (יחזקאל מא ז).
Another interpretation (of Cant. 3:11): ON HIS WEDDING DAY, on Sinai.36Cf. Cant. R. 5:11:2; PRK 26:9. (Ibid., cont.:) ON THE DAY OF HIS JOYFUL HEART, in Jerusalem. David said (in Ps. 48:3 [2]): BEAUTEOUS LANDSCAPE, THE JOY OF THE WHOLE EARTH, <EVEN MOUNT ZION>….37See Cant. R. 7:5:3. <It is> like a fig in that it is narrow below and wide above, like what is stated (in Ezek. 41:7): AND IT BECAME WIDER AS IT WOUND ABOUT HIGHER AND HIGHER….
יפה נוף וגו'. ר' לוי אמר נאה היא לעצמה, שהיא מניפה לאומות העולם, שנאמר להנפה גוים בנפת שוא ורסן מתעה על לחיי עמים (ישעיה ל כח).
(Ps. 48:3 [2]:) BEAUTEOUS LANDSCAPE (NWP)…. R. Levi said: <Jerusalem> is beautiful (N'P) in itself, because it sifts (rt.: NPH) the peoples of the world.38Cf.: PR 41:2. Thus it is stated (in Is. 30:28): TO SIFT (HNPH) THE NATIONS WITH THE SIEVE (rt.: NPH) OF DESTRUCTION, AND A MISLEADING BRIDLE SHALL BE IN THE JAWS OF THE PEOPLES.
ד"א יפה נוף, בהניפתה, שנאמר והניף אהרן וגו' (במדבר ח יא), והניף את העומר (ויקרא כג יא).
Another interpretation (of Ps. 48:3 [2]:) BEAUTEOUS LANDSCAPE (NWP), in its waving (rt.: NWP), as stated (in Numb. 8:11): AND LET AARON OFFER (rt.: NWP) <THE LEVITES BEFORE THE LORD AS A WAVE OFFERING (rt.: NWP) FROM THE PEOPLE OF ISRAEL>…. (Lev. 23:11:) THEN HE SHALL WAVE (rt.: NWP) THE SHEAF < BEFORE THE LORD>.
משוש כל הארץ (תהלים מח ג). אמר ר' יונתן בן אלעזר מעשה היה בפרגמטיוטס (רועה) אחד שהלך לארץ ישראל למכור פלפלין, הלך וישב לו ולא מכר, אמר זו היא שאמרו משוש כל הארץ, לשעה אחת מכר פרקמטיא שלו, אמר ודאי זו היא משוש כל הארץ, הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב, וכל השבח הה בשל מה, בשביל שהיא קרית מלך רב, כיון שחרבה ירושלים, ערבה כל שמחה, גלה משוש כל הארץ (ישעיה כד יא), מהו ערבה חשכה קבלה, כמו שאומרים ויה ערב (בראשית א ה), בעולם הזה שבת משוש כל הארץ, כשישוב הקב"ה ויבנה את ירושלים, הוא מחזיר את השמחה, שנאמר כי נחם ה' ציון נחם כל חרבותיה וישם מדברה כעדן וערבתה כגן ה' ששון ושמחה ימצא בה תודה וקול זמרה (ישעיה נא ג).
(Ps. 48:3 [2]): <BEAUTEOUS LANDSCAPE>, THE JOY OF THE WHOLE EARTH, <EVEN MOUNT ZION>. R. Jonathan ben Eleazar said: There is a story about a certain pragmateutes39The Greek word means “trader.” {shepherd} who went to the land of Israel to sell peppers.40Exod. R. 51:5; PR 41:2. He came and dwelt there, but he did not make a sale. He said: Is this <the city about which> they have said (in Ps. 48:3 [2]): THE JOY OF THE WHOLE EARTH? In one hour he had sold all his peppers. He said: This is surely THE JOY OF THE WHOLE EARTH, EVEN MOUNT ZION, THE REMOTE REGIONS OF ZAPHON, THE CITY OF THE GREAT KING. Now what is all this glory for? Because it is THE CITY OF THE GREAT KING. Since Jerusalem has been destroyed, (Is. 24:11:) ALL GLADNESS IS OBSCURED; THE JOY OF THE WHOLE EARTH HAS DEPARTED. What is the meaning of IS OBSCURED (rt.: 'RB)?41Below, Tanh. (Buber), Lev. 3:9. "Became dark," qavelah (in Aramaic). <It is> as they say (in Gen. 1:5):42Also in Gen. 1:8, 13, 19, 23, 31. AND THERE WAS EVENING ('RB). In this world THE JOY OF THE WHOLE EARTH has ceased. When the Holy One returns and rebuilds Jerusalem, he will bring back gladness, as stated (in Is. 51:3): TRULY THE LORD HAS COMFORTED ZION; HE HAS COMFORTED ALL ITS RUINS. HE HAS ALSO MADE ITS DESERT LIKE EDEN AND ITS DRY PLAIN LIKE THE GARDEN OF THE LORD. JOY AND REJOICING SHALL BE FOUND IN IT, THANKSGIVING AND THE SOUND OF MUSIC.
סליק פרשה פקודי.
The End of Parashah Pequde
וסליק ספר שמות.
and the End of the Book of Exodus.